Translation for "mettre le doigt" to english
Mettre le doigt
Translation examples
put your finger
Je vous ai dit de ne pas mettre le doigt.
I told you not to put your fingers in.
Ça vient quand on voit une chose inconsciemment, même si on ne peut pas mettre le doigt dessus.
It's what happens when you, um, subconsciously see something, even though you can't put your finger on exactly what it is.
C'est vrai, c'est comme si tu ne pouvais pas mettre le doigt dessus, hein ?
Right, it's like you can't quite put your finger on it, right?
Cette sensation, quand vous n'arrivez pas à mettre le doigt sur quelque chose.
You know that feeling you get when you just can't quite put your finger on something?
Et drôle. Et je connais ce truc sur l'endroit où mettre le doigt juste avant que le type...
And I know that trick about where to put your finger right before the guy's about to--
Il faut surtout pas mettre le doigt sur la détente, sauf si on est prêt à tirer.
Now, the most important thing is do not put your finger on the trigger unless you're ready to shoot, you're aimed at your target.
L'odeur de la campagne, indéfinissable, impossible de mettre le doigt dessus.
It's that smell of the county, that smell you can't quite put your finger on.
Sur quoi ne pouvez-vous pas mettre le doigt à part le bouton d'arrêt du boulot ?
What can't you put your finger on besides the clock-out button?
Si tout était parfait, vous ne seriez pas en mesure de mettre le doigt dessus, mais vous seriez capable de le sentir.
If everything was too perfect, you wouldn't be able to put your finger on it, but you would be able to feel it, it would just feel off.
Ne pas pouvoir mettre le doigt dessus.
Yeah. Not being able to put your finger on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test