Translation for "mesure n'a" to english
Mesure n'a
Translation examples
measure did
Cette mesure n'a toutefois pas obtenu les résultats escomptés.
However, this measure did not yield the anticipated results.
D'après l'État partie, l'application de cette mesure n'a pas empêché le requérant de continuer à vivre normalement, et notamment de poursuivre des études suite à sa libération en 1994.
According to the State party, the application of this measure did not prevent the complainant from continuing to live a normal life, and in particular to pursue his studies following his release in 1994.
Bien que le Conseil de sécurité, par sa résolution 2098 (2013), ait mis en place une brigade d'intervention au sein de l'Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo (MONUSCO), à titre exceptionnel et sans pour autant créer un précédent et sans préjudice des principes convenus de maintien de la paix, cette mesure a incontestablement eu un effet marqué sur la fonction de maintien de la paix des Nations Unies, et notamment sur ses principes fondamentaux.
39. Although the Security Council, by its resolution 2098 (2013), had established an Intervention Brigade within the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) on an exceptional basis and without creating a precedent or any prejudice to the agreed principles of peacekeeping, that measure did have a significant effect on United Nations peacekeeping, including its fundamental principles.
Malheureusement, cette mesure n'a pas eu les effets souhaités dans d'autres parties de l'ex-Yougoslavie; elle a au contraire empêché les victimes de l'agression de se défendre efficacement.
Unfortunately, this measure did not produce the desired effect in other parts of the former Yugoslavia; on the contrary, it has prevented the victims of aggression from effectively defending themselves.
En conséquence, l’État qui projette les mesures n’a pas le choix de les mettre en oeuvre dans un délai raisonnable.
Accordingly, the State planning measures did not have the option of implementing them within a reasonable period of time.
La mesure n'a aucune incidence sur le budget-programme car les économies sont réalisées sur les coûts des services de conférence pendant l'exercice biennal.
The measure did not carry any programme budget implications, the saving being treated as a saving in the cost of conference services over the biennium.
Aucune mesure n'a encore été mise en place.
No measures have been put in place yet.
Aucune mesure n'a encore été prise.
22. No measures have been put in place yet.
Aucune nouvelle mesure n'a été adoptée.
No new measures have been adopted
Si aucune mesure n'a été prise, expliquer les raisons.
If no measures have been adopted, why not?
Aucune mesure n'a encore été prévue ou n'est en vigueur.
No such measures have yet been planned or are in place.
78. Au secondaire, aucune mesure n'a été prise.
78. No measures have been undertaken in secondary schools.
c) Aucune mesure n'a été prise pour interdire la polygamie.
(c) No measures have been taken to prohibit polygamy.
L’effet de cette mesure n’a pas encore été analysé.
The results of this measure have not yet been analysed.
Une série de mesures a suivi son adoption.
A range of measures have been taken to this end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test