Translation for "meilleure manière" to english
Meilleure manière
Translation examples
C'est aussi la meilleure manière de garantir la prospérité et la sécurité de tous.
It is also the best way to ensure prosperity and security for all.
La meilleure manière de poursuivre ce processus est de recourir à des partenariat et à une coopération constructive.
The best way to continue that process was through partnership and constructive cooperation.
La meilleure manière de s'attaquer au problème de la prostitution est de procéder par l'éducation et la prévention.
The best way to address the problem of prostitution was through education and prevention.
La meilleure manière d'honorer leur mémoire et leur travail est d'agir.
The best way to honour them and their work is to take action.
Cette démarche, a-t-il déclaré, était la meilleure manière de lutter contre la pauvreté.
That, he said, was the best way to fight poverty.
Je continue de croire que le dialogue est la meilleure manière de régler les conflits.
I still believe that dialogue is the best way to resolve any conflict.
C'est la meilleure manière de traiter le problème.
That is the best way to tackle the problem.
C'est la meilleure manière de nous assurer que la population est au centre de notre stratégie de relèvement.
That is the best way to ensure that people are placed at the centre of our recovery plans.
Telle est la meilleure manière de renforcer l'autorité et la stature internationale de l'Assemblée.
That is the best way to bolster the authority and international standing of the Assembly.
La meilleure manière de résoudre le problème de la surpopulation carcérale est de libérer des détenus.
The best way to ease overcrowding is by releases.
- C'est la meilleure manière, non?
- Don't you think it's the best way?
C'est la meilleure manière de l'être.
It's the best way to be.
C'est la meilleure manière, n'est-ce pas ?
That's the best way, isn't it ?
C'est la meilleure manière d'assurer votre moyenne.
That's the best way to maintain a B average.
Je pense que c'est la meilleure manière.
I think that's the best way to go.
Quelle est la meilleure manière ?
What's the best way to... go about disarming one of these things?
C'est la meilleure manière d'éviter un massacre.
It's the best way to avoid a slaughter.
C'est la meilleure manière de montrer votre gratitude.
That's the best way to show your gratitude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test