Translation for "meilleur effort" to english
Meilleur effort
Translation examples
a) Clauses de meilleurs efforts;
(a) Best effort clauses;
En dépit de nos meilleurs efforts, il se produira des situations où le déclenchement d'hostilités sera imminent, ou inévitable.
And despite our best efforts, there will be times when conflict looms, or when it cannot be prevented.
Pourtant, en 2010, malgré les meilleurs efforts de la majorité de ses membres, la Conférence du désarmement a été le théâtre de dissensions.
Yet in 2010, despite the best efforts of the majority of its members, the Conference on Disarmament has remained dogged by discord.
Pourtant, l'Afrique est le continent le moins en mesure de relever ces défis malgré les meilleurs efforts déployés par ses gouvernements et ses peuples.
Yet Africa is the least able to address these challenges, in spite of the best efforts of its Governments and people.
Mais, pris dans son ensemble, il représente le meilleur effort déployé pour obtenir ce qui peut réalistement l'être compte tenu des circonstances actuelles.
But, taken as a whole, it represents the best effort to obtain what is realistically feasible under the circumstances.
Malgré les meilleurs efforts des protagonistes ainsi que d'autres parties, la situation au Moyen-Orient a continué de se dégrader.
Despite the best efforts of the protagonists and of other interested parties, the situation in the Middle East has continued to deteriorate.
Cet objectif mérite donc que nous lui consacrions nos meilleurs efforts.
These goals are worthy of our best efforts.
Nous pensons qu'il est possible de réduire les souffrances humaines, en particulier si nous combinons nos meilleurs efforts.
We believe that human suffering can be reduced, especially if we combine our best efforts.
En dépit de nos meilleurs efforts, il nous reste à relever un ensemble de menaces à notre environnement naturel.
Despite our best efforts, we still face the full range of threats to our natural environment.
Cependant, en dépit de ses meilleurs efforts, de sa force de caractère et de ses nombreux talents, cet espoir ne s'est pas concrétisé.
However, in spite his best efforts, the strength of his personality and his many talents, that hope has not been realized.
Oh, oui, malgré les meilleurs efforts d'Annie.
Oh, yeah, despite Annie's best efforts.
Malgré les meilleurs efforts des Quatre,
Despite the best efforts of the Big Four,
Quand mes meilleurs efforts ont échoué, votre Altesse.
When my best efforts had failed them, Your Highness.
En dépit de mes meilleurs efforts, la thérapie n'a pas été un succès.
Despite my best efforts, the therapy was not successful.
En fait, euh, malgré tes meilleurs efforts,
Actually, uh, despite your best efforts,
Ecoute, Lavon, en dépit de mes meilleurs efforts,
Look, Lavon, despite my best efforts,
Nous faisons le meilleur effort sur notre partie.
We are making the best effort on our part.
Je souhaite que tu fasses de meilleurs efforts pour le trouver.
I wish you best efforts in finding him.
Malgré les meilleurs efforts de Darhk.
Despite Darhk's best efforts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test