Translation for "mecklenbourg" to english
Mecklenbourg
Translation examples
MV = Mecklenbourg-Pomeranie occidentale
MV = Mecklenburg-Western Pomerania
Ministère de l'économie du Mecklenbourg-Poméranie- Occidentale, Schwerin, Allemagne
7/2002- Ministry of Economics of Mecklenburg-Western Pomerania, 8/2002 Schwerin, Germany
Le NPD est représenté dans les parlements de deux Länder (Saxe et Mecklenbourg-Poméranie antérieure).
The NPD is represented in two Land parliaments (Saxony and Mecklenburg-Western Pomerania).
Par ailleurs, d'autres expulsions en masse de citoyens polonais ayant eu lieu dans le Mecklenbourg-Schwerin, en Allemagne, en dépit des protestations du ministre polonais à Berlin, la Pologne a, par mesure de rétorsion, expulsé 150 Allemands établis dans les viévodies de Pozman et de Poméramie.
In addition, as other mass expulsions of Polish citizens had taken place in Mecklenburg-Schwerin in Germany, despite protests from the Polish Minister in Berlin, Poland took the retaliatory measure of expelling 150 Germans residing in the Poznan and Pomerania districts.
81. La République fédérale d'Allemagne est un État fédéral constitué de 16 Länder: Bade-Wurtemberg, Bavière, Berlin, Brandebourg, Brême, Hambourg, Hesse, Mecklenbourg-Poméranie occidentale, Basse-Saxe, Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Rhénanie-Palatinat, Sarre, Saxe, Saxe-Anhalt, Schleswig-Holstein et Thuringe.
82. The Federal Republic of Germany is a federal State consisting of 16 Länder: Baden-Württemberg, Bavaria, Berlin, Brandenburg, Bremen, Hamburg, Hesse, Mecklenburg-Western Pomerania, Lower Saxony, North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate, the Saarland, Saxony, Saxony-Anhalt and Thuringia.
Les incidents les plus graves ont eu lieu : a) à Hoyerswerda, en septembre 1991, dans le Land de Saxe, où des skinheads soutenus par une partie de la population de la ville, ont attaqué et mis le feu à un foyer de travailleurs migrants abritant environ 150 Mozambicains et Vietnamiens; b) à Rostock (Mecklenbourg-Pomeranie), où en août 1992, pendant cinq nuits des extrémistes de droite soutenus par plus de 500 habitants de la ville ont détruit un foyer de demandeurs d'asile, essentiellement gitans; c) à Mölln (Schleswig-Holstein) où le 23 novembre 1992 des incendies criminels ont entraîné la mort de trois personnes d'origine turque; d) en mai 1993, dans la même ville, des bombes incendiaires lancées sur la résidence d'une famille turque ont provoqué la mort de cinq personnes dont une femme et deux enfants; e) à Berlin où le Mémorial de l'holocauste de Tiergarten Park a été détruit par une bombe, le 30 août 1992.
The most serious incidents took place: (a) in Hoyerswerda, in Saxony, in September 1991, when skinheads supported by some of the local population attacked and set fire to a migrant workers' hostel housing some 150 Mozambicans and Vietnamese; (b) in Rostock (Mecklenburg—Pomerania) where, over five nights in August 1992, rightist extremists supported by more than 500 people from the town destroyed a hostel inhabited by asylum—seekers, principally Gypsies; (c) in Mölln (Schleswig—Holstein) where arson on 23 November 1992 caused the deaths of three individuals of Turkish origin; (d) in the same town in May 1993, when incendiary bombs thrown at a Turkish family's home led to the deaths of five people, including one woman and two children; (e) in Berlin, where the holocaust memorial in the Tiergarten was destroyed by a bomb on 30 August 1992.
23. L'article 18 de la Constitution du Land de Mecklenbourg—Poméranie occidentale stipule : "L'autonomie culturelle des membres de nationalité allemande des minorités ethniques et nationales ainsi que des groupes ethniques sera spécialement protégée par le Land".
23. Article 18 of the constitution of the Land Mecklenburg-Western Pomerania reads: “The cultural autonomy of ethnic and national minorities and ethnic groups of citizens of German nationality shall enjoy special protection by the Land.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test