Translation for "mauvais travail" to english
Mauvais travail
Translation examples
Ce n'est pas un mauvais travail...
It's not bad work...
J'ai quitté tout le mauvais travail, comme votre mère voulue.
I quit all the bad work, like your mother wanted.
Si tel était le cas, nous aurions tous fait un mauvais travail.
If that were the case, we all would have done a bad job.
Ils ont juste fait du mauvais travail.
They just did a bad job.
Ce n'est pas un mauvais travail de nos jours.
It's not a bad job these days.
S'il fait du mauvais travail...
If he does a bad job, he's...
Il ne fait pas du mauvais travail.
It's not that he's doing a bad job.
Ce n'était pas un mauvais travail, en fait.
It wasn't a bad job, actually.
Ben, c'est un mauvais travail.
Well, that's a bad job.
Si c'est ton documentaire, tu fais du mauvais travail.
You know, if this is your documentary, you're doing a bad job.
Tu n'as pas fait un si mauvais travail avec Shane.
Well, you didn't do such a bad job with Shane, Mimi.
Que ce Luthor n'a pas fait un si mauvais travail.
That Luthor hasn't done a bad job.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test