Translation for "massif" to english
Massif
noun
Translation examples
adjective
Favoriser le renouvellement massif du parc".
Encourage the massive renewal of the vehicle fleet
Munitions employées massivement
Massive use
un exode rural massif ;
- Massive drift from the countryside;
Le déplacement massif des populations;
Massive population displacement;
3) Bombardements massifs et prolongés ;
3) Massive and prolonged bombing;
Des actes de pillages massifs ont également été commis.
Acts of massive looting also occurred.
10. Mouvements migratoires massifs en Indonésie
10. Massive Indonesian migration
L'emploi massif des armes radiologiques provoque :
The massive use of these radiological weapons results in:
Les femmes ont voté massivement à toutes les élections.
Women voted massively in all elections.
Des vagues de déplacements massifs ont eu lieu.
Cycles of massive internal displacement took place.
C'est massif.
It's massive.
Développement souterrain massif.
Massive subterranean development.
Saignement massif intracrânien.
Massive intracranial bleed.
Syndrome Mammaire Massif.
Massive Mammary Syndrome.
C'est Massif le manager.
Massive's manager.
- Ta gueule, Massif.
Shut it, Massive.
noun
b) Intégration des écosystèmes et adaptation aux changements climatiques dans le massif colombien;
(b) Integration of ecosystems and climate change adaptation in the Colombian massif;
Il existe trois grands massifs forestiers ; il s'agit de :
There are three large forest massifs:
Elle comprend les arêtes rocheuses de Défalé, les monts Kabyè, les massifs de Tchaoudjo, le Malfakassa et le Fazao.
It includes the Défalé ridges, the Kabyè mountains, the Tchaoudjo massifs and the Malfakassa and Fazao mountains.
Grâce à ce partenariat spécial, Massif a été à même de prendre des risques qui seraient excessifs pour les banques de développement ou de dépôt.
Thanks to the special partnership, Massif was able to take on the kinds of risks that were too high for development banks or commercial banks.
Le Groupe a constaté des restes de ces armes en plusieurs endroits dans l'est du massif du djebel Marra.
49. The Panel has observed many locations in the general area east of the Jebel Marra massif where remnants of these weapons are present.
le massif du Chaillu ;
- The Chaillu massif; and
Virage au Massif à 40 degrés tribord dans 30 secondes.
Turn at Massif 40 degrees starboard in 30 seconds.
Le Massif central.
The "Massif central".
- En Auvergne, dans le Massif central.
- In the Auvergne, the Massif Central.
- Celui-ci... - Omar Massif, est le cousin de Raza.
- Omar Massif, is Raza's cousin.
Combien jusqu'au massif de Neptune?
How long to Neptune Massif?
Prochain relevé dans 34 minutes au massifs de Neptune.
Next leg 34 minutes to the Neptune Massif.
Il avait ordonné le cessez-le-feu et le repli de nos troupes dans les montagnes du nord de l'Irak, dans le massif du Qandil.
He had ordered the cease-fire and withdrawal of our troops to the mountains of northern Iraq, in the Qandil massif.
J'étais sur le point d'entrer dans le massif de Vinson quand j'ai reçu le message me disant que mon père était malade.
I was just about to go into the Vinson Massif when I got the message to say that my father was ill.
Virage au massif dans... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1...
Turn at Massif in... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1...
Combien jusqu'au virage du massif?
How long till the turn at Massif?
adjective
Droits de l'homme et exodes massifs
Human rights and mass exoduses
Etude sur les afflux massifs
Mass Influx study
EXODES MASSIFS ET PERSONNES DÉPLACÉES
MASS EXODUSES AND DISPLACED PERSONS
engendrant des exodes massifs
resulting in mass exoduses
et des responsabilités dans les afflux massifs
Responsibility Sharing in Mass Influx Situations
Exodes massifs en Afrique
Mass exoduses in Africa
Un massif isolé sur un fond de sable.
A mass isolated on a sandy bottom.
licenciements massif causé par la crise financière
Mass dismisssal caused by financial crisis
Massif? Ca va?
Mass, are you all right?
Un tournage massif à Madrid.
A mass shooting in Madrid.
Il te fait un beau cul massif. - Un quoi ?
You got nice mass ass.
Et un massif vol de chats défiait toute logique.
And a mass cat-kidnapping seemed to defy reason.
Ils vont construire un amortisseur massif sur le toit.
They will construct the tuned mass damper on the roof.
Le vaccin sera produit massivement, tout le monde en aura.
The vaccine will be mass produced, everyone will be provided for.
Le cerveau a subi des dégâts massifs et irréparables.
the brain underwent damage solid masses and irrevocable.
À part le terrorisme massif ?
Besides mass terror?
noun
La nouvelle extension ne serait pas visible de la rue, et le terrain derrière sa maison, pour lequel elle a demandé un permis de construire, est richement boisé, avec de nombreux buissons et massifs d'arbres.
The new extension would not be visible from the street, and the land parcel behind her house, for which the planning permission has been applied, is thickly wooded, with many bushes and clumps of trees.
Je suis au courant pour les massifs de Highland.
I'm very aware of the Highland Clumps.
Il est derrière ce massif d'arbres.
He's behind that dark clump of trees.
Rassemblés en massifs.
Whole clump of them.
La région des Highlands n'est pas connue pour ses massifs ?
Isn't the Highland region known for its clumps?
adjective
29. Les massifs montagneux européens sont particulièrement vulnérables aux changements climatiques.
Europe's mountains are particularly vulnerable to climate change.
Ceci est illustré clairement par les études sur le massif des Vosges, en France.
This was clearly illustrated by the studies in the Vosges Mountains, France.
Les pays ont massivement répondu à cet appel.
9. The national response to the International Year of Mountains was tremendous.
Réseau pour le développement durable des massifs montagneux
Sustainable mountain development network
Écotourisme, massifs montagneux et parcs nationaux
Chapter 11: Ecotourism, mountains and national parks
Un massif montagneux.
A group of mountains.
Ces singes des neiges vivent dans un massif volcanique du nord glacial.
These snow monkeys live in a volcanic mountain range in the cold North.
- Dans le massif.
Master, they've left the mountain
C'est "Los Mulos", dans le massif montagneux de Guantánamo.
"Los Mulos" in the Guantanamo- Baracoa mountain range.
Pour arriver là elles doivent passer le plus haut massif montagneux sur Terre, l'Himalaya.
To get there, they have to cross the highest mountain range on Earth, the Himalayas.
Nous allons suivre le fleuve bulgare la Maritsa ... jusqu'au massif montagneux grec le Pinde.
We follow the course of Maretson ... until Pinduss mountains.
La montagne forme un dôme massif aux pentes raides, presque dépourvu de centre.
The mountain forms a steep-sided dome with scarcely any ash.
Ça, c'est de la glace flottante, et on trouve la glace terrestre au pied des massifs.
This is floating ice, and there's land-based ice on the down slope of those mountains.
Il y a un village en ruines au sommet du massif qui borde les plaines de Celestis.
There are ruins of a village high in the mountains that border the plains of Celestis.
Près d'ici se dresse un massif énorme. Et la montagne est infestée de bandits.
There are hard roads ahead, and there are many bandits lurking in the mountains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test