Translation for "massif" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
L'emploi massif des armes radiologiques provoque :
The massive use of these radiological weapons results in:
noun
b) Intégration des écosystèmes et adaptation aux changements climatiques dans le massif colombien;
(b) Integration of ecosystems and climate change adaptation in the Colombian massif;
Elle comprend les arêtes rocheuses de Défalé, les monts Kabyè, les massifs de Tchaoudjo, le Malfakassa et le Fazao.
It includes the Défalé ridges, the Kabyè mountains, the Tchaoudjo massifs and the Malfakassa and Fazao mountains.
Grâce à ce partenariat spécial, Massif a été à même de prendre des risques qui seraient excessifs pour les banques de développement ou de dépôt.
Thanks to the special partnership, Massif was able to take on the kinds of risks that were too high for development banks or commercial banks.
Le Groupe a constaté des restes de ces armes en plusieurs endroits dans l'est du massif du djebel Marra.
49. The Panel has observed many locations in the general area east of the Jebel Marra massif where remnants of these weapons are present.
Virage au Massif à 40 degrés tribord dans 30 secondes.
Turn at Massif 40 degrees starboard in 30 seconds.
Il avait ordonné le cessez-le-feu et le repli de nos troupes dans les montagnes du nord de l'Irak, dans le massif du Qandil.
He had ordered the cease-fire and withdrawal of our troops to the mountains of northern Iraq, in the Qandil massif.
J'étais sur le point d'entrer dans le massif de Vinson quand j'ai reçu le message me disant que mon père était malade.
I was just about to go into the Vinson Massif when I got the message to say that my father was ill.
Virage au massif dans... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1...
Turn at Massif in... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1...
adjective
Ils vont construire un amortisseur massif sur le toit.
They will construct the tuned mass damper on the roof.
Le vaccin sera produit massivement, tout le monde en aura.
The vaccine will be mass produced, everyone will be provided for.
Le cerveau a subi des dégâts massifs et irréparables.
the brain underwent damage solid masses and irrevocable.
noun
La nouvelle extension ne serait pas visible de la rue, et le terrain derrière sa maison, pour lequel elle a demandé un permis de construire, est richement boisé, avec de nombreux buissons et massifs d'arbres.
The new extension would not be visible from the street, and the land parcel behind her house, for which the planning permission has been applied, is thickly wooded, with many bushes and clumps of trees.
La région des Highlands n'est pas connue pour ses massifs ?
Isn't the Highland region known for its clumps?
adjective
29. Les massifs montagneux européens sont particulièrement vulnérables aux changements climatiques.
Europe's mountains are particularly vulnerable to climate change.
Ceci est illustré clairement par les études sur le massif des Vosges, en France.
This was clearly illustrated by the studies in the Vosges Mountains, France.
Les pays ont massivement répondu à cet appel.
9. The national response to the International Year of Mountains was tremendous.
Réseau pour le développement durable des massifs montagneux
Sustainable mountain development network
Écotourisme, massifs montagneux et parcs nationaux
Chapter 11: Ecotourism, mountains and national parks
Ces singes des neiges vivent dans un massif volcanique du nord glacial.
These snow monkeys live in a volcanic mountain range in the cold North.
C'est "Los Mulos", dans le massif montagneux de Guantánamo.
"Los Mulos" in the Guantanamo- Baracoa mountain range.
Pour arriver là elles doivent passer le plus haut massif montagneux sur Terre, l'Himalaya.
To get there, they have to cross the highest mountain range on Earth, the Himalayas.
Nous allons suivre le fleuve bulgare la Maritsa ... jusqu'au massif montagneux grec le Pinde.
We follow the course of Maretson ... until Pinduss mountains.
La montagne forme un dôme massif aux pentes raides, presque dépourvu de centre.
The mountain forms a steep-sided dome with scarcely any ash.
Ça, c'est de la glace flottante, et on trouve la glace terrestre au pied des massifs.
This is floating ice, and there's land-based ice on the down slope of those mountains.
Il y a un village en ruines au sommet du massif qui borde les plaines de Celestis.
There are ruins of a village high in the mountains that border the plains of Celestis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test