Translation for "martinovic" to english
Martinovic
  • martinovi
  • martinovic's
Translation examples
martinovic's
Naletilic et Martinovic, la Chambre de première instance a clairement établi les éléments constitutifs du crime de travail illégal visé à l'article 3 du Statut.
16. In The Prosecutor v. Naletilic and Martinovic, Trial Chambers clearly established the elements of unlawful labour under article 3 of the Statute.
Le 20 août 1994, dans la zone frontalière de Jazince, une patrouille frontalière macédonienne a tué un civil non armé, Nebojsa Martinovic, et blessé un autre civil, bien que ceux-ci n'aient opposé aucune résistance.
On 20 August 1994, in the Jazince border area, a Macedonian border patrol killed unarmed civilian Nebojsa Martinovic and wounded another civilian, although they offered no resistance.
Ses premières instructions lui ont été données par le Ministère de la défense où il a été reçu par Jure Martinovic.
He was given his first instructions by the Ministry of Defence where he was received by Jure Martinovic.
M. Boro Martinovic Président de l'Association des Serbes de Krajina
Mr. Boro Martinovic Head of Krajina Serb association
Mme Orhideja Martinovic
Ms. Orhideja Martinovic Secretary-General, Croatian Helsinki Committee
Au moment de l’établissement du présent document, le Bureau du Procureur s’occupait de deux procès (Kordic et Kupreskic) concernant huit accusés, préparait huit autres procès (Bosanski Samac, Kunarac, Prijedor, Krnojelac, Krstic, Kolundzija, Brdjanin et Talic, et Martinovic) intéressant 17 accusés.
At the time of writing the Prosecutor’s office was actively engaged in 2 trials (Kordic and Kupreskic) involving 8 defendants, and was preparing another 8 trials (Bosanski Samac, Kunarac, Prijedor, Krnojelac, Krstic, Kolundzija, Brdjanin and Talic, and Martinovic), involving 17 defendants.
Le Ministère fédéral des affaires étrangères condamne de la façon la plus énergique les incidents tragiques qui ont eu lieu les 20 et 29 août 1994, à l'occasion desquels des citoyens yougoslaves, Nebojsa Martinovic, de Pec, et Goran Stevanovic, de Leksovac, ont trouvé la mort.
The Federal Ministry of Foreign Affairs condemns most energetically the grave and tragic incidents that took place on 20 and 29 August 1994 in which Yugoslav citizens Nebojsa Martinovic, from Pec, and Goran Stevanovic, from Leksovac, were killed.
Naletilic et Martinovic, la Chambre de première instance a contribué au développement du droit international humanitaire en instruisant pour la première fois une affaire de transfert illicite de civils au sens de l'alinéa g de l'article 2 du Statut, en tant que violation grave des Conventions de Genève de 1949.
15. In The Prosecutor v. Naletilic and Martinovic, Trial Chambers contributed to the development of international humanitarian law by prosecuting for the first time the unlawful transfer of a civilian under article 2 (g) of the Statute as a grave breach of the Geneva Conventions of 1949.
Entre janvier et avril 2003, la chambre de première instance a été occupée à rédiger le jugement dans le procès Martinovic/Naletilic.
8. During the months of January through April 2003, the Trial Chamber was engaged in preparing the judgement in the case of Martinovic/Naletilic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test