Translation examples
Article 4 1) de la loi de 1948 sur le statut des femmes mariées: la femme mariée a la capacité de posséder des biens:
- S 4(1) Status of Married Women Act, 1948: Married woman capable of holding property
Article 4 2) de la loi de 1948 relative au statut légal des femmes mariées: la femme mariée a la capacité de passer contrat comme si elle n'était pas mariée.
- S 4(2) Status of Married Women Act, 1948: Married woman to be capable of contracting as if unmarried.
Vous avez ete marie a un reve.
You've been married to a dream.
- Marie a une Catherine Zeta?
- Yes, but married to a Catherine Zeta?
II est marié a Dora.
Why? Cos he's married to her.
On est mariées a ces deux la.
We are married to these two.
Elle est mariée a un joueur de football...
She's married to the football...
Dona Gina etait mariee a un commissaire de police.
Dona Gina was married to a police detective.
Tu es déjà marié. A l'armée.
You're already married to the Army.
- Ce gamin est marié a Dora?
- That boy is married to Dora?
Je suis marié a mon travail.
I'm married to my work.
Je suis déjà mariée. A cette école.
Clarence, I think I'm already married, completely married to this school.
- Marie a un petit ami.
- Marie has a boyfriend.
- Marie a l'intelligence et le motif.
- Marie has the brains and the motive.
- Marie a été insolente.
Marie has been insolent.
Marie a un cancer.
- Marie has cancer.
Marie a fait des progrès incroyables.
Marie has made incredible progress.
Marie n'a jamais été accrochée.
Mary has never been attached.
Marie a tellement foi en moi.
Mary has such faith in me.
Et la fée Marie t'a recommandée.
And Fairy Mary has recommended you.