Translation examples
verb
Certains s'installent pour mendier dans la rue ou dans les passages souterrains, d'autres demandent l'aumône en marchant.
Some sit on the street or in underpasses and beg, while others walk around begging.
L'enregistrement vidéo montre quatre ou cinq soldats marchant normalement, apparemment sans se sentir menacés.
In video footage, four or five soldiers appeared to be casually walking around and not seemingly threatened.
Le chemin se fait en marchant
The road is made by walking;
Temps moyen nécessaire, en partant de la communauté et en marchant (%)
Average time required to walk from community (%)
11. Mouvement du piéton (traversant, marchant, indéterminé)
movement of pedestrian (crossing, walking, unknown)
Comme le dit un proverbe espagnol, les routes n'existent pas, c'est en marchant qu'on les créé.
According to a Spanish proverb, roads did not exist; they were made by walking.
Manger en marchant.
Walking and eating?
Marchant parmi nous.
Walking among us,
- J'apprends en marchant.
- I walk and learn.
Plutôt en marchant.
I'll be walking away.
Sors en marchant.
Just walk out.
Parlons en marchant.
Let's walk and talk.
Peut-être en marchant.
Maybe he walked.
Marchant sans vigueur
Walking through the part
- Parlez en marchant.
- Walk and talk.
verb
Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.
Appliances rated between 220V and 250V will work anywhere in the country.
60. M. González Marchante exprime l'espoir que le Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement tirera profit de l'expérience acquise par son prédécesseur, le Groupe de travail sur le droit au développement, et qu'il s'abstiendra d'essayer de redéfinir les principes énoncés dans la Déclaration sur le droit au développement lorsqu'il proposera des mesures destinées à garantir la pleine réalisation de ce droit dans tous les Etats.
60. He hoped that the Intergovernmental Group of Experts on the Right to Development would build upon the experience of the Working Group on the Right to Development its predecessor, and refrain from attempting to redefine the principles laid down in the Declaration on the Right to Development, when proposing measures to ensure the full enjoyment of that right in all States.
Cho travaillant(marchant) toujours par Suspects de l'arène.
Cho's still working through suspects from the arena.
Phillipe Le Marchant, a confectionné un joué mécanique, la première boîte, son chef d'œuvre.
Phillip L'Merchant, built a puzzle box, the first box, his finest work.
J'y ai réfléchi en marchant.
I worked it out as I tramped.
Les lunettes à vision X ne marchant pas, Drew visait un remboursement.
Drew's X-ray glasses didn't work, so he had his eye on a refund.
Le pouvoir est venu à mon studio, entouré d'hommes en long manteaux marchant au pas de l'oie.
Power came to my place of work, surrounded by goose-stepping men in long coats.
Des Cosaques seraient à blâmer et mériteraient la mort s'ils étaient ivres en marchant, en se battant ou en travaillant.
Cossacks would be to blame and would deserve death should they be drunk while marching, fighting or working.
verb
Je tiens à rappeler que Talinn - qui est l'une des plus belles villes d'Europe - n'a été préservée que grâce au courage et au sacrifice de soi des soldats soviétiques qui, à l'automne de 1944, ont parcouru 120 kilomètres, marchant littéralement << sur les épaules >> des hitlériens et des SS estoniens qui ont battu en retraite et ils sont entrés de force dans la ville, empêchant sa destruction.
I should like to recall that Tallinn -- one of the most beautiful cities in Europe -- survived during the war thanks only to the courage and selflessness of the Soviet soldiers who in the autumn of 1944 completed a 120-kilometre march and, literally on the heels of the retreating Hitlerites and the Estonian SS, rushed into the city and thus prevented its destruction.
37. À la suite de ces événements, de nombreuses manifestations ont été organisées ailleurs dans le gouvernorat, les habitants des villages et localités proches marchant sur Deraa pour réclamer la levée du siège.
37. Following these developments, numerous protests were staged elsewhere in the governorate, with inhabitants of nearby villages and towns marching towards Dar'a to demand an end to the siege.
80.000 marchant en paix.
80,000 marching in peace.
# Marchant comme à la guerre #
# Marching as to war #
Marchant en traînant des pieds
Marching and shuffling along
Arriveront en marchant
## Go marching' in ##
Laissez danser marchant remplacer.
Let dancing replace marching.
Marchant en rangs serrés
Marching along 10,000 strong
Comme Napoléon marchant sur Moscou...
Napoleon marching on Moscow...
verb
Eh, on irait pas plus vite en marchant ?
It'd be faster to run.
En marchant ou en courant ?
Did he step out or run out?
- En tombant ou en marchant sur un clou, j'en sais rien.
He could run into a nail. I don't know.
Tes potes et toi marchant partout, pinçant tout le monde, gâchant tout !
You and ten of your cousins running around here, pinching everybody, ruining everything!
Et ensuite, le chef de classe doit revenir et repasser en marchant lui aussi.
Then the hall monitor should be punished for running too.
verb
Les autorités israéliennes ne nous ont pas permis de passer en marchant, mais voulaient nous faire ramper sous la barrière.
The Israeli authorities did not allow us to go through standing, they wanted us to crawl under the bar.
Des projets concrets ont été élaborés, qui sont à la disposition de tous nos partenaires, et nous avons - comme on dit - prouvé le mouvement en marchant, en créant par exemple un gazoduc en Afrique de l'Ouest qui, sur 600 kilomètres, fournira à partir du Nigéria 3 640 000 mètres cubes de gaz au Bénin, au Ghana et au Togo.
Specific plans have been developed and are available to all our partners. We have been learning as we go along, by creating a gas pipeline in West Africa, for example, which will supply along 600 kilometres 3,640,000 cubic metres of gas starting from Nigeria to Benin, Ghana and Togo.
Il considérait les progrès de la science - des engins volants et des hommes marchant sur la lune - puis déclare : << Ah! les êtres humains sont des pèlerins de l'impossible >>.
He looked at the advances in science -- air machines flying and people going to the moon -- and said, "Ah, human beings are pilgrims of the impossible".
Marchant vers l'entrée de l'hôtel.
Going towards the front of the hotel.
Ouais, marchant vers la lumière.
Mostly go, to be honest with you.
En marchant. Tu fais comme ça.
You can do this while you go.
verb
En janvier, dans la municipalité de Palmira (département de Valle del Cauca), une femme et sa fille de 9 mois ont trouvé la mort en marchant sur une mine antipersonnel.
In January, in the municipality of Palmira, department of Valle del Cuaca, a woman and her 9-month-old daughter died when they stepped on an anti-personnel mine.
Elles doivent s'efforcer de ne pas faire de bruit en marchant.
They should avoid creating noise by their foot steps.
Une personne du groupe aurait été tuée la veille en marchant sur une mine antipersonnel.
One member of the group had been killed the previous day after stepping on an anti-personnel mine.
Le risque d'activer des restes d'armes à sous-munitions pouvant se trouver sous la surface du sol en marchant dans la zone est jugé faible dans la plupart des cas.
The risk of activating cluster munition remnants which may be present below the surface by stepping on the area is, under most circumstances, considered low.
M. Kasemsarn (Thaïlande) (parle en anglais) : Au cours de la troisième Réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, tenue à Managua, du 18 au 21 septembre 2001, l'un des témoignages les plus poignants a été présenté par un prêtre dont le jeune fils a été grièvement blessé en marchant accidentellement sur une mine terrestre.
Mr. Kasemsarn (Thailand): During the Third Meeting of the States Parties to the Ottawa Convention, held in Managua on 18 to 21 September 2001, one of the most poignant testimonies was given by a priest whose young son was severely injured when he accidentally stepped on a landmine.
78. Le 24 janvier, il a été signalé qu'un jeune Palestinien de 14 ans [voir par. 68 plus haut,tableau b)] avait été tué en marchant sur une mine israélienne alors qu'il faisait paître son troupeau dans le village de Tubas.
78. On 24 January, it was reported that a 14-year-old Palestinian boy (see para. 68 above, table (b)) was killed when he stepped on an Israeli mine while grazing his sheep in Tubas village.
Nous avons accompli l'impossible en marchant sur la lune.
We accomplished the impossible by stepping on the Moon.
En vous marchant dessus.
No, but stepping on you will.
Retourne au ruisseau en marchant dans tes pas.
Now, step backwards into the creek using the same footprints.
Prenez garde en marchant.
Watch your step.
Je suivis le mur de près, marchant avec méfiance.
I followed the wall up, stepping with careful distrust.
♪ en marchant sur un rêve ♪
stepping on a dream ♪
Avec Armstrong marchant sur la lune, Brubaker sur Mars.
Armstrong stepping on the moon, Brubaker landing on Mars.
verb
Ses affirmations selon lesquelles en marchant le long de la rue il n'aurait pas enfreint les Règles de circulation routière ou troublé l'ordre public, ni commis par conséquent aucune infraction administrative, sont mensongères et contredisent l'explication contenue à l'article 2 de la loi relative aux manifestations collectives.
His argumentation that his moving along the pavement neither breached the Traffic Rules nor disturbed public order and that, therefore, it did not constitute an administrative offence is erroneous and contradicts the explanation contained in article 2 of the Law on Mass Events.
Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.
Today Israel must take up the challenge and move forward resolutely towards peace.
- Les glaces en cône ne sont pas faites pour manger en marchant.
Ice-cream cones are not meant to be eaten on the move!
Peut-on parler en marchant ?
Can we have this conversation moving?
Du lundi au vendredi, le Financial District grouille d'hommes et de femmes d'affaires marchant à toute allure.
Monday through Friday, the Financial District bustles with businessmen and women moving at a breakneck pace.
Ça a du vous rendre folle, elle marchant sur votre territoire ?
That must've made you mad, her moving in on your territory?
On ne peut décapiter quelqu'un en marchant.
It's impossible to cut the head off a moving person in one shot
Ensuite il est parti avec sa famille et a emménagé à New Bedford... Pour recommencer à zéro en tan que Capitaine sur un navire marchant, naviguant selon ses propres conditions.
Then he packed up his family and moved to New Bedford... to start over... in a merchant... sailing his own terms.
Unis par une même foi, toutes ces vies ne font qu'une, marchant et souffrant ensemble.
United by a common joy, many lives act with one will, and move and writhe together.
verb
Quiconque tente de rationaliser une position de principe en montant sur ses grands chevaux et en brandissant l'étendard de la morale doit très sincèrement réduire les distances en marchant à petits pas sur ce que l'on pourrait appeler la terre ferme.
Anyone who seeks to rationalize a principled position by riding the high horse of morality very truly needs to narrow the distances by treading slowly on what might be referred to as lowly grounds.
Entouré de fer Marchant sur du sel
surrounded by iron, treading on salt.
verb
Tes Oohs et Aahs sont toujours sur le lancement et ton lumineux déhanchement en marchant fait de mes performances un tour de force encore plus picotantes, si cela peut être possible
Your oohs and aahs are always on pitch, and your light sashaying makes my tour de force performances even more spine-tingling, if that's even possible.
verb
À tout cela il faut ajouter le fait qu'au cours des dernières semaines, l'avocat Rogelio Cruz lui-même a fait publier à ses frais dans la presse panaméenne, face à la demande d'extradition présentée par la République bolivarienne du Venezuela, un article qui cherche à faire valoir que son client ne s'était pas << évadé >> d'une prison vénézuélienne, mais en était seulement << sorti >> en marchant, sans que personne ne l'en empêche.
In addition, in recent weeks, following the request for extradition of Posada Carriles submitted by the Bolivarian Republic of Venezuela, the lawyer Rogelio Cruz himself published a paid article in the Panamanian press in which he tried to claim that his client had not "escaped" from a Venezuelan prison but had simply "departed" on foot without being stopped by anyone.
verb
Il y est indiqué que le 4 juin 2005 (le jour du dépôt de la plainte) l'auteur se trouvait parmi un groupe de chrétiens qui, armés de grands morceaux de bois, de barres d'acier et de pierres, avaient proféré des critiques contre l'islam en marchant devant la mosquée (Jam'a Masjid Hanfiya Trust, Manzoor Colony), contre laquelle ils avaient lancé des pierres.
The report states that, on 4 June 2005 (the same day the report was filed), the author was among a group of Christians bearing large pieces of wood, steel rods and stones, and speaking against Islam as they passed in front of a mosque (Jam'a Masjid Hanfiya Trust, Manzoor Colony), which they attacked with stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test