Translation for "mangeait" to english
Translation examples
eat
verb
Dans la forêt, Denise ne mangeait que des baies, le repas le plus copieux qu'elle avait fait ayant consisté en trois pommes de terre crues qu'elle avait mangées lentement pendant un mois.
In the forest, Denise spent her time eating berries and the most hearty meal she had was three uncooked potatoes, which she slowly ate over the period of a month.
Son état s'était stabilisé, il mangeait normalement et avait repris du poids.
His health had stabilized, he was eating normally and he had gained weight.
Il y avait sur le char deux militaires dont l'un mangeait des pommes chips et l'autre du chocolat.
Two soldiers were on the tank, one was eating chips, the other chocolate.
jene mangeait pas.
I wasn't eating.
On mangeait pas.
We didn't eat.
Si on mangeait ?
Shall we eat?
Elle les mangeait ?
Did she eat it?
Et si on mangeait ?
Let's eat.
Elle mangeait tout.
She eats everything.
verb
Quand je l'ai vue, elle mangeait le cerf.
When I saw it, it was feeding on that deer.
II était accroché au canal biliaire et mangeait le foie.
Apparently it had attached itself to the bile duct and was feeding off the liver.
Prend un échantillon de ce qu'il mangeait, au cas où il tombe malade.
Get a sample of what he was feeding on, in case he gets sick.
Pietro, à un mois et demi, mangeait sept fois par jour. Six, sept fois.
At six weeks, Pietro was feeding seven times a day.
Elle mangeait le cerf.
Feeding on that deer.
Il mangeait de tout.
You could feed him anything.
Il croyait que des vers vivaient sous ses cicatrices et se nourrissaient de ce qu'il mangeait.
He believes that tapeworms were living under his scars and feeding off of everything that he ate.
Rose ne la forçait pas à manger dans la journée, elle mangeait si bien la nuit.
Rose didn't worry to much about feeding her during the day, 'cause she ate so much at night
verb
Je pensais qu'elle mangeait en cellule.
I thought she was takin' her meals in her cell.
Il allait au DOl-CODI, il mangeait là-bas parfois.
He visited DOl-Codi, and sometimes had meals there.
Pour une fois qu'on mangeait vénitien !
Just when I can get a decent meal!
II mangeait du lard à tous Ies repas.
The man ate bacon at every meal.
Et une autre fois, quand on mangeait.
And then again, in the middle of the meal.
- On mangeait pas chaud.
We didn't have hot meals.
Il ne mangeait que deux fois par jour.
He only ate two meals a day.
verb
Un petit pain avec de l'eau c'est comme si on en mangeait 7
People say, once you drink water... one bun in the stomach turns to seven.
On mangeait mexicain. Après quelques verres...
We were having Mexican food, drinking margaritas...
Elle mangeait du poulet, ne buvait pas d'alcool.
Sucking up chicken wings, not buying drinks.
verb
Si un cheval en mangeait, il en mourrait.
Well, if a horse gets a mouthful of that, it would kill them.
Difficile à dire, vu qu'elle mangeait son visage.
It was hard to tell, given his face was in her mouth.
verb
mon père allait au travail, le matin et qu'il rentrait le soir, il ne mangeait qu'une tomate et une salade d'oignons et s'il avait récolté quoi que ce soit, c'était pour nous
in those years my father worked from morning until late at night and then at night he only ate a tomato and onion salad if there was something he managed to get it was for us
verb
Ravie de l'avoir lu, surtout l'histoire de la nonne qui mangeait si délicatement avec ses doigts, sans jamais se salir.
I'm glad I read it. I liked reading about the nun who ate so dainty with her fingers she never dripped any grease on herself. I could never make that claim.
Car Meg mangeait quelque chose de délicieux à côté d'Andy Garcia au moment du bruit.
'Cause Meg was having something delicious next to Andy Garcia as he's making the sound.
Si on mangeait chinois je serais hypercontent.
That's a real mystery. I'm hungry. Chinese food would make me really happy.
Et on mangeait des céréales pour le dîner parce que je savais faire que ça et que tu voulais pas cuisiner.
And the only reason we had cereal dinner was because that's the only food I could make, since you were too upset to cook.
Le propriétaire du téléphone, qui nie avoir passé cet appel, dit qu'il mangeait dans un restaurant à proximité au moment du meurtre.
The owner of the phone, who denies making the call, says that he was at a nearby restaurant having dinner at the time of the murder.
On en faisait tellement qu'on en mangeait toute la semaine.
We'd make so much we ate it for a whole week.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test