Translation for "mamelouk" to english
Similar context phrases
Translation examples
Cependant, privé de l'assistance de l'Europe chrétienne, le Royaume arménien de Cilicie tombe en 1375 sous les coups du Sultanat de Roum [Sultanat d'Iconie] et du Sultanat Mamelouk.
However, under the blows of the Sultanate of Rum [Sultanate of Iconium] and the Mamluk Sultanate and in the conditions of lack of help from Christian Europe, the Armenian Kingdom of Cilicia fell in 1375.
A compter du XIIe siècle après J.-C., la Jordanie a fait partie des empires mamelouk et ottoman et, comme les pays arabes voisins, la Jordanie était dotée de conseils administratifs auxquels participait la population.
From the beginning of the twelfth century A.D., the area was governed by the Mamluk and Ottoman empires and, like neighbouring Arab countries, Jordan had local administrative councils in which the population participated.
Elle comportait un groupe exceptionnel de manuscrits et de miniatures, y compris ce qui devait être le seul coran abbasside de haute époque qui existe encore en entier et le manuscrit superbement enluminé du Sulwan al Muta, qui date de la période mamelouke.
In it was a unique group of manuscripts and miniatures, including what must have been the only early Abbasid Quran surviving in a complete state, and the superbly illustrated manuscript of the Sulwan al Muta, dating from the Mamluk period.
Au nombre des vols commis par Israël et signalés par les habitants du territoire occupé, il convient de citer un incident qui a eu lieu le 3 janvier 1999, au cours duquel les autorités israéliennes ont retiré une sculpture représentant un lynx datant de l’époque des Mamelouks au XIIe siècle du site du fort de Banit dans le Golan syrien occupé et l’ont emportée en Israël.
Examples of the thefts carried out by Israel and reported by inhabitants of the occupied territory include an incident which took place on 3 January 1999, when the Israeli authorities removed a sculpture of a lynx dating from the Mamluk era in the twelfth century from the site of Banit fort in the occupied Syrian Occupied Golan and took it to Israel.
Il a chassé les Mamelouks et libéré le peuple.
He drove the Mamluks out of Serbia and freed the people.
Les Mamelouks avaient envahi la Serbie et asservi le peuple.
You see, the Mamluks came to Serbia long ago... and they made the people slaves.
Quand le roi Jean eut chassé les Mamelouks et vint dans notre village, il découvrit d'affreuses choses.
When King John drove out the Mamluks... and came to our village... he found dreadful things.
M. Sabel cite à cet égard l'étude et la préservation des sites datant des périodes où Jérusalem était sous la domination des mamelouks, des musulmans, des premiers chrétiens et des croisés, et les chapelles arméniennes et byzantines découvertes au cours de la construction de routes dans la ville, qui ont été excavées avec beaucoup de soin et sont actuellement protégées en totale coopération avec le patriarche arménien.
He cited the study and preservation of sites from the Mameluk, Muslim, early Christian and Crusader periods of Jerusalem and of Armenian and Byzantine chapels uncovered during road construction in the city, which had been excavated with great care and were being protected in full cooperation with the Armenian Patriarch.
Les 2 000 ans d'exil forcé et de conquête provisoire par les Byzantins, les Arabes, les Mamelouks, les Ottomans et d'autres ne briseront jamais les liens indéfectibles qui unissent le peuple juif à sa patrie.
The 2,000 years of forced exile and interim conquest by Byzantines, Arabs, Mamelukes, Ottomans and others cannot and never will impair the unbreakable bonds of the Jewish people to its homeland.
Ce sont des soldats français, les mameloukes, une cavalerie spéciale recrutée en Égypte par Napoléon pour aider à libérer l'Espagne, pour nous amener les idées nobles de la Révolution française...
These are French soldiers. The Mamelukes. Special cavalry recruited from Egypt by Napoleon to help liberate Spain.
Reconnaissant, le Pacha lui offrit l'épée Mamelouk.
Out of gratitude, the pasha gave him the Mameluke sword.
Un geste et vous mourez, espèce de mamelouks enfants de salauds !
You move, you die, You mameluke sons of bitches! - Kneel down!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test