Similar context phrases
Translation examples
adjective
Néoplasmes malins
Malignant neoplasms
Néoplasme malin d'autres parties de l'utérus
Malignant Neoplasm of other uterus parts
192. Néoplasmes malins:
192. See below for recorded malignant neoplasms:
Cardiopathie ischémique et néoplasmes malins
Ischaemic heart disease and malignant neoplasms
Néoplasmes malins (cancer)
Malignant neoplasms (cancer)
Néoplasmes malins/cancer - 28,6 %
Malignant neoplasms/Cancer - 28.6%
Venait ensuite le néoplasme malin du col du l'utérus, suivi par le néoplasme malin d'autres parties de l'utérus et le léiomyome de l'utérus.
Second in rank was malignant neoplasm of cervix, followed by malignant neoplasm of other uterus parts and leiomyoma of uterus respectively.
Cancer du poumon, malin...
Lung cancer, malignant...
Avance, petit malin !
Advance. Small malignant!
C'est malin ?
Is it malignant?
Un dysgerminome malin.
A malignant dysgerminoma.
Concentration de sarcomes malins.
Clusters of malignant sarcomas.
Oedème cervical malin..
Malignant brain edema.
- C'est probablement malin.
- It's probably malignant.
Ce n'est pas malin.
It's not malignant.
- C'est un mélanome malin ?
Is it malignant? Yes.
Un histiocytome fibreux malin.
- Malignant fibrous histiocytoma.
adjective
Afin de mieux préparer les militaires de carrière, en particulier aux rangs inférieurs, à faire face au problème des sévices à l'encontre des jeunes soldats, un certain nombre de guides ont été publiés (par exemple un livre intitulé "Koty, wicki i rezerwa" (Les bleus, les gros malins et la réserve), qui décrit les pratiques et les coutumes, ainsi que les normes et les symboles, qu'impliquent les brimades dont font l'objet les jeunes soldats).
With a view to better preparing professional personnel, especially of the lowest ranks, to deal with the problem of abuse of junior soldiers, a number of publications of a handbook character have been issued (e.g. a book "Koty, wicki i rezerwa" [Freshmen, Smart Alecks and the Reserve] which describes practices and customs as well as norms and symbols of the abuse of junior soldiers in the army).
Compte tenu du fait qu'elle indique, sur son site Web, ce qui suit: "toptenreviews vous fournit les informations dont vous avez besoin pour faire un achat malin.
Given that the company says, on its website, that it "gives you the information you need to make a smart purchase.
149. 1.7 Les 28 et 29 novembre 2007, un séminaire national intitulé <<Réalisation des objectifs et la promotion des partenariats sous-régionaux relatifs à la traite aux fins d'exploitation par le travail>> a été organisé pour faire le point sur les progrès et les accomplissements réalisés dans le cadre de l'Initiative ministérielle coordonnée du Mékong contre la traite et faire connaître et distribuer le guide <<Voyagez malin - Travaillez malin>> à l'intention des immigrés en quête d'un emploi en Thaïlande.
149. 1.7 On 28 - 29 November 2007, a national seminar on "Achieving Goals and Promoting Partnerships at the Sub-regional level on Trafficking for Labor Exploitation" was organized to review the progress and achievements of the Coordinated Mekong Ministerial Initiative against Trafficking (COMMIT) and to publicize and disseminate a guidebook called "Travel Smart - Work Smart Guides" for foreign migrants seeking work in Thailand.
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau <<téléphone public malin>>.
Public telephone services using prepaid phone cards; their face values are US$ 5, US$ 10 and US$ 20 for calls to any part of Cuba and the rest of the world through the `Smart Public Phones' network.
b) Projet renforcé <<Ado malin>> dans les écoles secondaires: Depuis la rentrée 2006/07, le Bureau de l'éducation administre en collaboration avec les forces de l'ordre ce projet visant à aider les élèves du secondaire à développer autodiscipline, confiance en soi, esprit d'équipe et ténacité.
(b) Enhanced Smart Teen Project (ESTP) in secondary schools: Since the 2006-07 school year, the EDB has been organising in collaboration with disciplinary forces the ESTP aiming to help secondary students develop self-discipline, self-confidence, team spirit and resilience.
Malin, mais pas assez malin.
Smart, but not smart enough.
Tous des malins, mec, vraiment malins.
All real smart, man, real smart.
Très malin, vraiment très malin.
{\pos(120,268)}Very smart. {\pos(120,268)}Very smart.
Il était malin, trop malin.
He was smart. Too smart.
C'est malin, très malin.
That's smart. That's real smart.
Et je suis vraiment malin-malin.
And I'm a big smart-smart.
noun
Ainsi, selon certains, l'épilepsie serait due au fait qu'une femme aurait ingéré un médicament local pendant sa grossesse ou au fait qu'une personne serait possédée par un esprit malin; le handicap intellectuel est considéré comme un châtiment pour les péchés des parents et l'infirmité motrice cérébrale serait causée par la consommation de poulpes pendant la grossesse ou le fait d'avoir porté certains colliers de fleurs.
For example, epilepsy was supposedly caused by a woman drinking local medicine during her pregnancy or because a person was possessed by an evil spirit; intellectual disability was considered punishment for the parents' sins; and cerebral palsy was supposedly caused by the eating of octopus during pregnancy or the wearing of certain flower garlands.
Des esprits malins?
Evil On... spirits?
Dégage, Le Malin.
Buzz off, Evil.
Le Malin est arrivé.
The evil one has arrived.
Akuryo (esprit malin) ?
Akuryo (evil spirit)?
- Pour trouver le malin.
- To find the evil.
Oiseau noir, esprit malin.
Black bird, evil spirit.
Arrête ça, Le Malin !
Cut it out, Evil!
Le malin approche.
The evil one comes.
- Ils sont malins !
- They are evil!
adjective
C'est un malin.
He's cunning.
Il est bien trop malin.
He's too cunning.
Chan est malin.
Chan is cunning
René, c'est le plus malin.
René's more cunning.
Quel sale petit malin !
Damn, that cunning.
Malin comme un humain.
- Cunning like a human.
- C'est un tambour malin.
- It's a cunning drum.
Il est malin.
But he's cunning.
adjective
C'est très malin.
That is so sly...
Quel petit malin !
Aren't you the sly one!
Il est malin, l'animal !
The sly old dog.
Malin, le salaud.
You sly little cunt.
Tu es un malin!
You sly-boots!
Vous êtes un malin.
- This sly dog here.
Ushi est malin.
Ushi's a sly one.
Vous êtes malin !
You're a sly one!
noun
Le malin est en elle !
The Devil's in her!
- Disciple du Malin !
- Disciple of the devil!
Ça libérerait le malin !
They're gonna let the devil in!
Petit malin, va.
OH, YOU YOUNG DEVIL.
Bonne idée, t'es malin.
Good idea, you devil.
Vous êtes l'homme du Malin !
You're the devil's man!
C'est l'œuvre du Malin.
That is the Devil's research.
adjective
La question sur les scarabées me dit également que tu es malin. et perturbé mentalement et prêt à mentir pour avoir des effets d'humour.
The beetle question also told me that you're mischievous and disruptive by spirit and willing to lie for humorous effect.
C'est l'unique endroit de l'Université... oû les poules sont protégées de la voracité de nos étudiants... espiègles et malins. -our stupid, idiot and criminal students
Says the president: this is the only place in the university... where the chickens are properly protected from the voracity of our mischievous... and naughty students. -our stupid, idiotic and criminal students.
Ils sont malins ces gars et ces filles!
Mischievous guys and ladies.
Je me suis trompé. Tes yeux ne sont pas très malin... ils veulent une chose, mais ils en disent une autre.
I made a mistake, your eyes are very mischievous... they want one thing, but they say something else.
adjective
Les petits malins.
Crafty little buggers!
Non, il est malin.
No, he's crafty.
T'es malin, enfoiré.
You crafty fucker.
Il est trop malin.
He's too crafty.
- tu es très malin !
- You're very crafty!
Tu es malin !
You're crafty!
Oh, il est malin.
Oh, he's crafty.
adjective
T'es malin.
You're sharp.
Dion est malin.
Dion's sharp.
Maline... et insistante.
Sharp... and insistent.
Homme d'affaires malin?
A sharp businessman?
T'es un malin.
You're sharp, Milo.
Pas trop malin.
Not too sharp.
Elles sont malines.
They're sharps.
Un sacré malin.
Oh, you're sharp.
adjective
- C'était malin.
It was cute.
C'est malin. Super.
That's cute.
adjective
Malgré tout ce que nous savons du tribut payé au VIH/sida - en nombre de cas, de décès, d'orphelins - bien malin qui pourrait dire quels effets la pandémie aura à long terme sur les États les plus touchés.
66. Despite all we know about the human toll of HIV/AIDS -- the numbers of infections, the deaths, the children who are orphaned -- we are left to guess what the long-term effect of the pandemic will be on the States most afflicted by the disease.
On est malins.
We know the difference. Hello.
C'était pas malin.
You know, I was stupid.
Malins, ces volatiles.
Tricky birds, you know.
adjective
Il avait été assez malin pour tromper toutes les personnes qui étaient chargées de le surveiller sur ses intentions.>>
He was also astute to deceive all those in whose custody he was placed about his suicidal intentions.
Il était très malin.
He was very astute.
C'est très malin, 197.
Wow, that's very astute, 197.
- Oui, c'est très malin.
How artificially astute.
Très malin, Lisbon.
That's very astute, Lisbon.
Cet enfoiré est malin.
That son of a bitch is astute.
adjective
La fille est maline.
The girl's tricky.
Elle est maline.
She's tricky.
Fais pas ton malin !
Don't be tricky!
Qu'il est malin ?
"He's tricky?
adjective
C'est malin, un écureuil.
You can't be too safe. Squirrels are wily.
C'est très malin de votre part.
That's very wily of you.
Eh bien, ce Clyde Boudreau, Il est très malin.
Well, that Clyde Boudreau now, he's a wily cuss.
Malin, le petit.
Ooh, that kid is Wily!
- C'est un petit malin.
- He's a wily one.
T'es un sacré malin Ray.
You're a wily sucker, Ray.
Petit malin de merde !
You wily fucking Duke.
Il est malin, mais moins que moi.
Kid's wily. But I'm wilier. Wow.
adjective
Des déclarations sont faites par S.E Mme Adelina Covo, Vice-Ministre de la jeunesse de la Colombie, Mme Isabelle Poupart, déléguée de la jeunesse du Canada, les représentants du Pérou, du Mozambique, de la Chine et de la Trinité-et-Tobago, M. Enrique Riera Escudero, Vice-Ministre de la jeunesse du Paraguay, le représentant de l'Inde, M. Tserenchimidiin Zorigtbaatar, Secrétaire aux relations étrangères de la Fédération de la jeunesse mongolienne, Mme Cheryl Gordon, représentante de la jeunesse de la Jamaïque, les représentants de l'Ouganda et de Singapour, M. John Demanuele, Directeur des affaires de la jeunesse au Ministère de la justice et des arts de Malte, le représentant de la Côte d'Ivoire et Mme Malin Berggren, déléguée de la jeunesse de la Suède.
Statements were made by H.E. Dr. Adelina Covo, Vice-Minister for Youth of Colombia; Ms. Isabelle Poupart, Youth Delegate of Canada; the representative of Peru; the representative of Mozambique; the representative of China; the representative of Trinidad and Tobago; Dr. Enrique Riera Escudero, Deputy Minister for Youth of Paraguay; the representative of India; Mr. Tserenchimidiin Zorigtbaatar, Foreign Relations Secretary of the Mongolian Youth Federation; Ms. Cheryl Gordon, Youth Representative of Jamaica; the representative of Uganda; the representative of Singapore; Mr. John Demanuele, Director for Youth Affairs in the Ministry for Justice and the Arts of Malta; the representative of Côte d'Ivoire; and Ms. Malin Berggren, Youth Delegate of Sweden.
Oh, Ces Lucas sont vraiment des gens malins.
Oh, those Lucases are such artful people indeed.
Oublie les petits malins et leurs cadeaux à deux sous. Viens me parler.
Come and sit down and forget all about artful little boys... and their five-shilling presents and talk to me.
Je les ai entraîné tu crois etre le plus malin
I I him have involved i You believe that is most artful
Loge pense être le plus malin de tous
Loge thinks himself most artful
Un suspect a été vu vers minuit alors... lls n'ont pas I'air bien malin
Suspected has been seen by the midnight then... They do not have very artful air
Oh, le petit malin !
Oh, the artful one!
adjective
Nous, écossais ne sommes pas aussi malins que les anglais.
We Scots are not as canny as the English, yes.
noun
M. Malone a été plus malin que nous.
Mr. Malone has foxed us.
Mais ouitu es malin toitu veux voir ta belle hein ?
Let's go to your woman right? You fox.
C'est un vieux malin.
That old fox.
Oui, dingue mais malin.
Yeah, nuts like a fox.
Tu es un petit malin !
You scheming fox!
Ce Robert, il est malin.
That Robert... he's a fox.
Malin comme un singe.
Like a fox.
adjective
C'est peut-être un savant fou, mais il n'est pas assez malin pour aller si loin.
He might be an idiot savant... but he's not, like, clever enough to go that deep.
Ce hacker est malin.
This hacker is in deep.
ça ne t'ai jamais venu a l'esprit que tu n'est pas si maline ?
Did it every occur to you that you're not that deep?
adjective
- Il fait encore le malin.
He's so foxy, beat him up
Ils jouent aux malins. Terminé.
They're getting foxy.
Qu'est ce que vous préparez jeunes malines ?
What are you two foxy ladies up to?
Et toi, tu es trop malin pour être mon ami.
You're too foxy to be my friend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test