Translation for "malchanceux" to english
Translation examples
adjective
Deuxièmement, comme une étude du code des investissements d'un pays d'Afrique septentrionale l'a montré, les efforts visant à élargir la liste des branches d'activité qui peuvent bénéficier des "incitations" conduisent souvent au stade où le pays finit par avoir deux codes des impôts — un code pour les "anciens" investisseurs malchanceux et un autre pour les "nouveaux" investisseurs.
Second, as a review of one North African country's investment code indicated, the effort to widen the list of industries eligible for the "incentives" often leads to the stage where a country ends up with two tax codes - one for the unlucky "old" investors and one for the "new" investors.
L'ironie de l'histoire veut qu'à une époque, mes frères et sœurs malchanceux qui ne pouvaient pas fuir suffisamment vite étaient capturés, réduits en esclavage et embarqués sur des bateaux qui traversaient les océans dans des conditions très inhumaines.
It is one of the ironies of history that there was a time when my brothers and sisters who were unlucky and could not run fast enough were caught as slaves and shipped across the oceans in very inhuman conditions.
L'amour que le Myanmar porte aux enfants et la générosité dont il fait preuve à leur égard ne va pas seulement aux enfants normaux mais aussi à ceux qui sont handicapés, jugés malchanceux.
Myanmar not only has love and kindness towards normal children but also towards the handicapped. As the handicapped are regarded as the unlucky ones, there is much love and sympathy for them.
Pauvre et malchanceux.
Poor and unlucky!
- Intelligent mais malchanceux.
- Smart, but unlucky.
T'es vraiment malchanceux.
You're pretty unlucky.
Et naturellement malchanceux
And naturally unlucky.
- Belle, mais malchanceuse.
- Beautiful, but unlucky.
adjective
Les agences de recrutement qui profitent des travailleurs migrants malchanceux, dont certains se retrouvent en situation irrégulière, représentent un autre problème important dont il importe de s'occuper.
Another major issue is dealing with recruitment agencies which take advantage of unfortunate migrant workers, some of whom end up in irregular situations.
Si une mesure aussi draconienne n'est pas envisagée, faut-il comprendre alors que le projet de résolution tend à ce que ces personnes malchanceuses reçoivent du Secrétariat une nouvelle formation, comme semble le suggérer le huitième alinéa du préambule?
If such a harsh measure is not contemplated, is it therefore the intention of the draft resolution that these unfortunates should be retrained by the Secretariat, as seems to be implied by the eighth preambular paragraph?
Il s'agit, de toute évidence, généralement de personnes malchanceuses qui ont subi des mauvais traitements, et les recruteurs ne connaissent évidemment pas l'adversité liée au sous-développement.
Of course, these are, as a rule, unfortunate people who have been abused by others, and the recruiters obviously do not feel the adversities of underdevelopment.
Nos pensées vont à ces Américains et aux citoyens des autres pays malchanceux qui ont tout perdu, y compris des êtres chers, dans la dévastation causée par l'ouragan Katrina.
Our hearts go out to those unfortunate Americans and citizens of other countries who lost everything, including loved ones, in the devastation that Hurricane Katrina has wrought.
Vous êtes malchanceux.
You're an unfortunate man.
Emily Dickinson, une femme malchanceuse.
Emily Dickinson, a very unfortunate woman.
Pas ces quelques malchanceux.
Not these few unfortunates.
Tu n'es pas malchanceux.
You are not an unfortunate man.
Aider les malchanceux.
Helping the unfortunate.
Vous voulez dire malchanceux.
You mean "unfortunate."
Pauvre fille malchanceuse.
The poor, unfortunate girl.
Oui, c'était vraiment malchanceux.
Yes. That was very unfortunate.
adjective
Il est indispensable d'empêcher que ce pays malchanceux ne retombe dans une période noire, comme il convient de favoriser l'avènement d'une société pacifique, prospère et juste en Afghanistan.
It is absolutely essential to prevent that hapless country from reverting to bad times, as well as to foster a peaceful, prosperous and just society in Afghanistan.
L'ironie veut que les pays en développement soient les victimes malchanceuses d'une crise dont ils ne sont pas responsables.
The irony is that developing countries are hapless victims of a crisis for which they are inculpable.
S'agissant des mesures de confiance dans le domaine des armes classiques, les Philippines pensent qu'elles sont vitales pour faire prévaloir la paix et la sécurité. bien que les armes classiques n'aient pas les mêmes effets dévastateurs que les armes nucléaires, elles sont tout aussi puissantes et tuent et mutilent d'innombrables malchanceux.
With regard to confidence-building measures in the field of conventional arms, the Philippines submits that such measures are vital to achieving international peace and security. Although conventional weapons do not have the same devastating effect as nuclear weapons, they are just as potent and have killed or maimed countless hapless people.
En envoyant une impulsion d'énergie ciblée de notre drone furtif, nous allons désactiver le générateur de puissance de la Ligue des Justiciers. Nous serons dans le quadrant sud du Hall de Justice, et ces héros malchanceux seront totalement sans défense...
By sending a targeted energy pulse from our stealth drone, we will deactivate the Justice League's power generator, housed in the south quadrant of the Hall of Justice, rending those hapless heroes completely defenseless and...
Je t'ai surprise avec sombres idiots et abrutis malchanceux ?
Did I take you by surprise with the witless bullies and hapless punks?
Sombres idiots et abrutis malchanceux.
Witless bullies and hapless punks.
Vous me trouverez bien plus à la hauteur pour vous que ce magistrat malchanceux
You'll find me more of a match to you than that hapless magistrate.
Je pense aussi que tu es le plus malchanceux, le plus fainéant, le plus désorganisé et le plus lubrique des hommes que je connais. Sûrement pas !
Well, I also think you're the most hapless, lazy disorganized and, in general, the most lecherous person I've ever known in my life.
Lydia a l'air un peu malchanceuse, mais elle n'est pas démoniaque.
Lydia does seem a bit hapless, but she doesn't seem evil.
adjective
De même que tout esprit malchanceux qui exprimerait une opinion contraire ?
along with any other luckless soul who happens to voice a contrary opinion?
Le malchanceux décide de sortir... et il réalise qu'il ne sait pas comment rentrer chez lui.
Luckless guesses it's safe to come out and it dawns on him that he doesn't know the way home.
Le malchanceux est piégé loin des siens.
Luckless is trapped very far from home.
Madame Eve, au nom de mon ami malchanceux, j'accepte cette contribution avec joie.
Lady Eve, on behalf of my luckless buddy right here we will gladly accept your contribution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test