Translation for "mal intégré" to english
Translation examples
Des immigrés mal intégrés sont une source de ségrégations, de problèmes sociaux, de tensions et de problèmes liés à la sécurité.
Poorly integrated immigrants are a source of segregation, social problems, tensions and security-related challenges.
Il a été constaté que les personnes mal intégrées ou défavorisées peuvent, dans certaines circonstances, avoir des difficultés considérables pour trouver un logement.
It has been noted that poorly integrated or socially weak persons may under certain circumstances encounter considerable problems finding housing.
De minorités d'origine indienne ou pakistanaise vivant dans le pays depuis parfois plusieurs générations, mais mal intégrées, qui se heurtent souvent à la population locale;
Indian or Pakistani minorities living in the country for several generations in some cases but poorly integrated and who frequently have difficulties with the local population;
En dépit de taux de croissance appréciables, le Moyen-Orient est la région en développement qui affiche le taux de chômage le plus élevé et reste mal intégré dans l'économie mondiale.
24. Despite good growth levels, the Middle East suffers from the highest unemployment among developing regions and remains poorly integrated into the world economy.
Étant excessivement tributaire des donateurs, la coopération technique est souvent mal intégrée aux programmes de développement nationaux et mal coordonnée.
Technical cooperation is often poorly integrated with national development programmes and poorly coordinated, as a result of being excessively donor- driven.
Des technologies de l'information mal préparées et mal intégrées peuvent constituer un obstacle à une telle coopération.
249. Poorly planned and poorly integrated IT can pose obstacles to such cooperation.
Par comparaison, les réseaux ferroviaires sont souvent mal intégrés et souffrent de leur non-interopérabilité.
By comparison, the rail networks are often poorly integrated and suffer from non-interoperability.
Pourtant, les médias les présentent fréquemment comme des victimes (de leur mari, de leur culture, des contradictions entre tradition et modernité, du marché du travail) et bien souvent aussi comme mal intégrées.
However, the media frequently portray them as victims (of their husband, of their culture, of contradictions between tradition and modernity, of the labour market) and very often also as poorly integrated.
Les groupes armés comprennent des unités régulières des FARDC, des unités du CNDP (et autres groupes armés congolais) mal intégrées dans les FARDC, des éléments de la milice Maï Maï et le FDLR.
The armed groups include regular FARDC units, poorly integrated CNDP (and other Congolese armed group) units within FARDC, Mai-Mai militia and FDLR.
En général, la plupart des informations restent très mal intégrées dans le système des droits de l'homme des Nations Unies au sens large.
In general, most of it remains very poorly integrated into the broader United Nations human rights system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test