Translation for "mais je tiens" to english
Mais je tiens
Translation examples
Mais je tiens à vous parler ici, dans la rue.
But I want to speak to you here, on the street.
- Mais, je tiens à me faire pardonner.
- But I want to make it up to you.
Mais je tiens à ce qu'il vous revienne.
But I want you to have it.
Je suis navrée, mais je tiens à vous dire un truc.
Sorry, but I want you to know something.
Mais je tiens à préciser qu'il n'a pas eu d'influence sur mon témoignage.
But I want to make clear that he has had no impact on my testimony.
Je veux que ce soit amusant, mais je tiens à être sincère.
Obviously, I want it to be fun, but I want to be truthful.
Mais je tiens à te le donner.
But I want to give it to you.
Mais je tiens à ce que ces tueurs sachent une chose.
But I want those killers to know one thing.
Ce n'est pas l'endroit idéal, mais je tiens à être franche.
I know this isn't the ideal place to tell you, but I want to be honest.
Mais je tiens à vous dire que je vous aime énormément.
But I want to tell you all I that really love you very much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test