Translation for "mais était fini" to english
Mais était fini
Translation examples
but was finished
6/ Les chiffres de consommation réelle (et les estimations) devraient être donnés en poids de produits finis en acier : production de produits finis + importations de produits finis — exportations de produits finis + variations des stocks de produits finis.
6/ Actual consumption figures (also estimated) should be given of finished steel weight: Production of finished products + Imports of finished products - Exports of finished products + Stock variations of finished products.
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
These countries increasingly export manufactured semi-finished and finished goods.
Produits finis
- finished goods
En bref, le cauchemar nucléaire n'est pas fini.
In short, the nuclear nightmare is not over.
J'en ai fini, et les membres disposent des résultats.
It is over, and the results are before members.
Si les lignes rouges sont gravées dans le marbre, tout est fini pour la Conférence.
If there are red lines cast in stone, it would appear to be over for the CD.
Et ce n'est toujours pas fini, car la pluie continue de tomber sans relâche.
And it is not over yet, as incessant rains continue unabated.
La réforme, nous devons en discuter et nous devrons finir pour la faire.
It is something that we must consider and that will have to materialize over time.
La liste qu'ils proposaient a fini par dépasser largement la centaine.
Their proposed list contained well over 100 laws.
C'est fini.
That is over.
La diplomatie a fini par triompher de la confrontation.
In the end, diplomacy has triumphed over confrontation.
La communauté internationale a fini, au fil des années, par en convenir.
The international community has finally, over the years, agreed on that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test