Translation for "maintenue ouverte" to english
Maintenue ouverte
Translation examples
La vanne d'arrêt principale, ainsi que les autres vannes d'arrêt pour l'hydrogène, situées en aval dans le circuit d'hydrogène, sont maintenues ouvertes immédiatement avant le choc.
The main stop valve and shut-off valves for hydrogen gas, located in the downstream hydrogen gas piping, are kept open immediately prior to the impact. 6.1.1.1.
Le nombre de visites dans les écoles sera augmenté de façon permanente et le bibliobus concerné sera maintenu ouvert pour d'autres écoles du district en question.
The number of visits to schools will be permanently increased, and the mobile library will be kept open for others in the district in question.
La galerie de Tarifa, qui sert, entre autres, à abriter les échantillons des carottes récupérés des différentes campagnes de forages en mer, est maintenue ouverte.
20. The Tarifa gallery is being kept open. It is used, among other things, to store core samples taken from the various offshore drilling surveys.
Elle a aidé à créer le Comité iraquien des droits de l'homme et a maintenu ouvertes les voies de communication avec les différentes parties prenantes, ce qui a contribué à réduire les tensions politiques.
It had helped in the establishment of the Iraqi Human Rights Committee and kept open channels of communication with different stakeholders, which had contributed to reducing political tensions.
Avec 6 365 personnes encore à rapatrier, les camps de réception ont été maintenus ouverts dans un esprit de bon voisinage.
With 6,365 persons yet to be repatriated, the reception camps had been kept open in a spirit of good-neighbourliness.
Le couloir de Beira a été maintenu ouvert avec la protection de l'armée.
The Beira Corridor has been kept open with army protection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test