Translation for "maintenir l'équilibre" to english
Maintenir l'équilibre
Translation examples
maintain the balance
La réunion par roulement en divers lieux permet de maintenir l'équilibre sous-régional et de renforcer les relations avec le pays hôte.
Rotating venue makes it possible to maintain subregional balance and reinforce relations with the host country.
Maintenir l'équilibre macroéconomique est un souci majeur.
Maintaining macroeconomic balance was a primary concern.
Il faut y maintenir l'équilibre entre les trois piliers de l'Organisation que sont la paix, le développement et les droits de l'homme.
It should maintain a balance between the Organization's three pillars of the promotion of peace, development and human rights.
Elle devrait maintenir l'équilibre entre ces fonctions et devrait disposer d'un financement et d'un personnel adéquats.
It should maintain a balance between those functions and should be adequately funded and staffed.
Il est essentiel de maintenir l'équilibre entre les droits et les obligations qui l'étayent.
It is essential to maintain the balance between rights and obligations underpinning it.
Les gouvernements devront maintenir l'équilibre entre l'aide accordée aux réfugiés et celle fournie aux survivants du génocide.
Governments will have to maintain a balance between the aid granted to refugees and assistance for the survivors of the genocide.
Il importe de maintenir l'équilibre entre les attributions et prérogatives des organes principaux de l'ONU.
It is important to maintain the balance between the functions and powers of the main bodies of the United Nations.
Maintenir l'équilibre entre les droits de l'homme et la sécurité nationale demeure un défi majeur.
Maintaining the balance between human rights and national security remained a major challenge.
Comment maintenir l'équilibre entre les besoins des utilisateurs et la charge de travail imposée aux répondants? (Lituanie)
Users' Needs versus Response Burden: How to Maintain the Balance? (Lithuania)
Maintenir l'équilibre entre croissance de la population et développement de ressources
Maintain a balance between population growth and resource development;
Des mécanismes institutionnels à long terme sont en place pour maintenir l'équilibre dans l'utilisation des ressources en eau pour les humains et pour le fonctionnement des écosystèmes
Long-term institutional mechanisms established to maintain balance of water resource use for humans and ecosystem functioning
Un univers destiné à maintenir l'équilibre.
A universe destined to maintain balance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test