Translation for "magicien" to english
Translation examples
noun
Les recommandations du Comité donnent l'impression que les gouvernements des sont pour ainsi dire des magiciens.
75. The recommendations of the Committee made it appear as though the Governments of the least developed countries were virtual magicians.
Mais, comme en Europe, les stéréotypes sur les Roms colombiens sont répandus dans la société, notamment leur assimilation à des <<vagabonds>>, des <<voleurs>> et des <<magiciens>>.
However, as in Europe, stereotypes of Colombian Roma are widespread in society, where they are called "vagabonds", "thieves" and "magicians".
10. Tout d'abord, leur origine indienne a été masquée au fil des ans par les légendes faisant état de leur origine égyptienne, et lorsque les Roms ont atteint la Grèce, il y a plusieurs siècles, ils ont à tort été classés dans le groupe des Athinganos ("celui qui ne veut pas toucher ni être touché"), secte de devins et de magiciens d'Asie mineure. (Le mot "Gitan" est une forme altérée du mot "Égyptien" et le mot "Tzigane" dérive du mot "Athinganos".) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.
10. To start with, their Indian origin had over the years been obscured by legends of Egyptian origin and when they reached Greece many centuries ago they were wrongly lumped together with the Atsinganos, meaning "untouched or untouchable", who were a sect of soothsayers and magicians from Asia Minor. (The word "gypsies" is a corrupted form for "Egyptian" and Tsigane derives from Atsinganos.) But the Roma are clearly of Indian origin, as confirmed by linguists who found in the Romani language unmistakable similarities with Sanskrit.
Je voudrais rappeler ce qu'a dit l'ambassadeur Norberg : le Président n'est pas un magicien, mais a pour fonction de faciliter les travaux de la Conférence.
I would endorse Ambassador Norberg's words that the President is not a magician but a facilitator of CD work.
Le Président (parle en anglais) : Je ne suis pas sûr d'être magicien; je dois suivre une formation pour cela.
The Chairman: I am not sure that I am a magician; I will have to go get some training for that.
Max était magicien, je suis magicien.
You're not a magician. Magicians never tell.
Écoute ça: "Un magicien n'est pas vraiment magicien."
Listen. "A magician is not really a magician."
- L'autre magicien.
- The other magician.
C'est le Magicien.
That's Magician.
Code du magicien.
Magician's Code.
C'est les magiciens.
- That's magicians.
Max Dyson. Magicien parmi les magiciens.
Max Dyson, a magician's magician.
Tu es un magicien- Un magicien pour bébé.
You're a magician... A baby magician.
noun
Le succès de la réunion témoigne des efforts inlassables de ceux qui ont travaillé pendant des mois pour l’organiser, au premier rang desquels figure le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan, qu’un quotidien italien a appelé le «Magicien de la paix» et dont l’invitation a attiré nombre d’éminents invités.
2. Its success is testimony to the tenacious efforts of those who have worked for months to make it possible – first and foremost, the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, the wizard of peace, as he was called by an Italian newspaper, whose invitation attracted so many distinguished guests.
k) Au Nigéria, une organisation de la société civile, Child Rights and Rehabilitation Network, travaille en priorité avec, selon elle, un nombre élevé et de plus en plus grand d'enfants abandonnés ou persécutés au motif qu'ils seraient des sorciers ou des magiciens.
(k) In Nigeria, a civil society organization, the Child Rights and Rehabilitation Network, works primarily with what it claims to be a large and increasing number of children abandoned or persecuted on the grounds that they are witches or wizards.
Il est magicien.
He's a wizard.
Quel magnifique magicien.
You magnificent wizard.
Je suis le Magicien, Lotton le Magicien !
My name is Wizard, Rotton the Wizard!
Si le Magicien est un Magicien qui servira
If the Wizard is a Wizard Who will serve
Je suis magicienne !
I'm a wizard!
noun
Il s'agit bien d'un magicien ?
You're talking about a Magus, aren't you?
On dit que Simon le Magicien pouvait voler.
It is said that Simon the Magus could fly.
Je m'appelle Merick, je suis le magicien du roi.
- I'm Merick, the king's magus.
Tu es une vraie magicienne.
You are a Magus of the highest caliber.
Une autre magicienne ?
Another suitable Magus? Who does she--
Allez, montre-toi ! Magicienne inconsciente !
Come on out, my foolish little Magus...
Le magicien du roi a de nombreuses responsabilités.
The king's magus has many responsibilities.
Tu n'es pas magicien. Tu es un homme ordinaire !
You're a regular human, not a Magus, right?
Je suis chevalier, pas magicienne.
I am a knight, not a Magus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test