Translation for "méthodes à atteindre" to english
Méthodes à atteindre
  • methods to reach
  • methods to achieve
Translation examples
methods to reach
Lorsque cela se justifie, on devrait envisager la transmission en direct de réunions, débats, etc. par l'Internet et l'utilisation d'autres méthodes permettant d'atteindre un public plus large.
Where appropriate, live webcasting of events and alternative methods to reach a broader public should be considered.
"Dans l'ensemble, l'usage croissant des réseaux ouverts offre la possibilité de créer de nouvelles activités, de nouveaux canaux de distribution et de nouvelles méthodes pour atteindre le consommateur.
Overall, the increasing use of open networks offers the possibility to create new businesses, new channels of distribution and new methods of reaching the customer.
Compte tenu des résultats de cette analyse, la Commission pour la participation des femmes appartenant à des minorités ethniques à la main-d'œuvre a formulé plusieurs recommandations en mars 2002, dont les plus importantes étaient les suivantes : amélioration des programmes d'intégration; meilleure identification et utilisation des qualifications; élargissement des services de garde d'enfants; incitations à la participation à la main-d'œuvre; amélioration des méthodes permettant d'atteindre les groupes cibles; mesures destinées à sortir les intéressées du cercle vicieux de la pauvreté; animation, suivi et évaluation des résultats.
In response to this analysis, the Committee for the Participation of Women from Ethnic Minorities in the Labour Market (AVEM) made a number of recommendations in March 2002. The most important ones were as follows: improvements in integration programmes; better identification and utilisation of skills; expansion of childcare provision; incentives for workforce participation; improved methods for reaching target groups; measures to combat the poverty trap; providing direction, monitoring and evaluating results.
methods to achieve
Il ne faut épargner aucun effort pour trouver les moyens et des méthodes réalisables d'atteindre cet objectif.
Every effort should be made to find viable means and methods of achieving that end.
Les pouvoirs publics ont reconnu l'importance de la participation de la population, qui suppose la mise en oeuvre d'un éventail plus large de méthodes pour atteindre les objectifs fixés en matière d'environnement.
The Government has recognized the importance of public participation and bottom-up involvement, which call for a larger choice of implementation methods to achieve the environmental goals.
Ceux qui s'obstinent à recourir à cette méthode pour atteindre leurs objectifs devraient être poursuivis et traduits en justice.
Those who insist on using this method to achieve their aims should be tracked down and brought to justice.
Elle vise également à insuffler un sens des responsabilités à la population et à lui permettre de mieux comprendre la nécessité de sa participation à la reconstruction du pays moyennant la mise en oeuvre le plan national, ainsi que les méthodes permettant d'atteindre les objectifs de croissance économique, et de réduction et d'élimination de la pauvreté.
It also seeks to instil a greater sense of responsibility in the people and to make them better understand the need for their participation in the reconstruction of the country vis-à-vis the implementation of the national plan, the methods of achieving the objectives of economic growth and of the reduction and eradication of poverty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test