Translation for "métamorphoser" to english
Métamorphoser
verb
Translation examples
Là où les femmes ont obtenu ces garanties, telles que les 50 % des sièges réservés aux femmes dans les organes publics locaux, elles se sont métamorphosées en dirigeantes.
Where women have been given reservation, such as the 50 per cent given to women within local Government, they have metamorphosized into leaders.
Ce faisant, le miracle de la foi se métamorphose trop souvent en extrémisme religieux.
Along the way, the majesty of faith becomes metamorphosed, in too many of the world's inhabitants, into a believer's extremism.
Les têtards exposés à l'endosulfan ne se sont pas développés et n'ont pas pu se métamorphoser comme les témoins.
Relative to controls, endosulfan-treated tadpoles had impaired development and failed to metamorphose.
Diminution de la longueur moyenne des têtards exposés au produit et échec des métamorphoses.
decreased mean length of tadpoles exposed to the chemical, and failing to metamorphose
Il a subi une métamorphose à partir d'un premier groupement connu en tant que secrétariat de l'Association de libre-échange des Caraïbes (CARIFTA), qui n'avait à l'origine que trois membres : la Barbade, le Guyana et Antigua.
It metamorphosed from an earlier grouping known as the Caribbean Free Trade Association (CARIFTA) secretariat, which originated with only three members: Barbados, Guyana and Antigua.
Certains de ces événements ont été d'ampleur considérable et ont suscité des sentiments très forts, pour se métamorphoser par la suite en préoccupation courante.
Some of them were momentous events which mobilized feelings, only to metamorphose after a while into a continuous concern.
Les abus dans la publicité commerciale constituent un problème, notamment lorsque celle-ci se métamorphose en publicité politique.
The abuse of commercial advertising was a problem, especially when it metamorphosed into political advertising.
Il espérait également que, au fur et à mesure que le document subirait de nouvelles métamorphoses et que d'autres entités du système des Nations Unies l'adapteraient et l'approuveraient, les représentants du personnel continueraient de jouer un rôle actif en s'efforçant de faire du code un instrument exemplaire offrant la même protection à tous.
It was also the hope that, as the document continued to go through metamorphoses and as other elements of the common system adapted and adopted it, the staff representatives would continue to play an active role and would strive to make the Code the type of document that offered equal protection for all.
Une étrange métamorphose gazeuse.
STRANGE GAS METAMORPHOSIZING.
À ton réveil, tu es métamorphosé.
When you emerge, you are metamorphosed.
Les Métamorphoses, en latin ?
Metamorphoses in the original Latin?
Mais elle a subi plusieurs métamorphoses.
But it went through several metamorphoses.
"Métamorphose des plus horribles."
One of the most horrifying metamorphoses ever told.
-Me métamorphoser en quoi?
-Metamorphose me into what?
Prêt pour la métamorphose ?
Are you ready to metamorphosize?
Que prouvent ces métamorphoses?
What do these metamorphoses prove?
Il se transforme, se métamorphose.
He just transforms, metamorphoses.
Fry s'est métamorphosé en papillon géant !
Fry has metamorphosed into a gigantic butterfly!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test