Translation for "lui doit" to english
Translation examples
Or je mène depuis des années une vie que, même lui, doit juger normale
Well, for years now, I've led a life that even he must call normal.
Mais lui doit mourir.
But he must die.
Un avocat connu comme lui doit avoir beaucoup à faire.
A lawyer as well-known as he? He must have a lot to do.
"Lui doit nous faire mourir "et nous devons aller enterrer notre frère.
He must have us die, and we have to go bury our brother.
Le terrorisme doit être combattu; il doit être éliminé.
Terrorism must be fought; it must be eliminated.
Chacun de nous doit la construire et chacun de nous doit en être propriétaire.
It must be built by everyone and it must be owned by everyone.
La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.
Terror must not lead to isolation; it must not stop globalization.
La réforme doit se poursuivre, et un changement doit se produire.
Reform must continue, and change must happen.
Cette violence doit cesser, et elle doit cesser maintenant.
That violence must end, and it must end now.
Élever un enfant sans lui doit être très difficile.
It must be very difficult raising a child without him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test