Translation for "loi traite" to english
Loi traite
Translation examples
134. La loi traite comme suit de la complicité ou de la collusion :
134. The law deals with participation or collusion in offences as follows:
133. La loi traite comme suit de l'incitation à commettre une infraction :
133. The law deals with incitement to commit an offence as follows:
Pour la première fois, une loi traite de la question de l'égalité entre les sexes de façon systématique, en se fondant sur la définition de la discrimination qui figure dans la Convention.
There was, for the first time, a law dealing with the subject of gender equality in a systematic manner, using as its basis the definition of discrimination that appeared in the Convention.
93. La loi traite en outre de questions telles que la nécessité de fournir aux accusés des renseignements juridiques et des compétences et perspectives professionnelle, de les aider à améliorer leur éducation, d'organiser des manifestations traditionnelles et autres activités d'ordre comportemental et disciplinaire, en associant à ces événements non seulement le personnel pénitentiaire mais également des organisations religieuses, caritatives et autres ainsi que des particuliers.
93. Furthermore, the Law deals with such issues such as to provide accused persons with legal information, labour expertise and vocational vision, support them in improving their education, organize traditional and other behavioural disciplinary events and in doing so, not only to include the employees of prisons in those events but provide participation of religious, charity and many other organizations and citizens.
52. Le chapitre VIII de la loi traite de l'autorité parentale et des devoirs des enfants.
Section VIII of this Law deals with parental authority and children's duties.
Le chapitre II du projet de loi traite des relations entre l'Etat et l'Eglise catholique apostolique romaine, en prévoyant qu'elles sont régies, comme à l'heure actuelle, par les principes d'autonomie et de coopération énoncés dans l'accord passé entre le Saint-Siège et la République argentine le 10 octobre 1966 et approuvé par la loi No 17 032.
Chapter II of the draft law deals with relations between the State and the Apostolic Roman Catholic Church, calling for them to be governed, as is currently the case, by the principles of autonomy and cooperation set forth in the agreement signed between the Holy See and the Argentine Republic on 10 October 1966 and confirmed by Act No. 17032.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test