Translation for "logiquement" to english
Logiquement
adverb
Translation examples
adverb
La logique de concurrence doit être contrebalancée par une logique de solidarité.
The logic of competition has to be balanced by the logic of solidarity.
Quelle est la logique?
What was the logic?
Nous le faisons, je tiens à le souligner, dans une logique de construction, dans une logique d'intégration.
We make this demand, and I want to emphasize this, on the basis of a logic of construction -- a logic of integration.
Ce faisant, la logique des négociations pacifiques prévaudrait sur la logique de la force.
In so doing, the logic of peaceful negotiations should prevail over the logic of force.
La paix qu'Israël veut ne se fonde pas sur la logique du droit mais sur la logique de la puissance.
The peace that Israel wants is based not on the logic or rights but on the logic of might.
Est-ce logique ?
Is this logical?
C'est logique.
That is logical.
La logique de la paix doit enfin l'emporter sur la logique de la guerre.
The logic of peace must finally overcome the logic of war.
Le monde a grand besoin que nous nous départissions de la logique du << Moi et le mien >>, qui est la logique de la mort et de la terreur, pour embrasser la logique du << Nous et le nôtre >>, qui est la logique de la solidarité, de la vie et la paix.
The world desperately needs for us to move away from the logic of "I and mine", which is the logic of death and terror, towards the logic of "We and ours", which is the logic of solidarity, life and peace.
Elle est très logique, cette logique.
It's logical logic.
- La logique, toujours la logique!
Logic. I'm sick to death of logic.
adverb
L'élément essentiel de cette nouvelle loi est une révision et une répartition plus logique des catégories d'infractions.
Crucially, the new Act revises the categories of offence and classifies them more rationally.
2. Logique sur laquelle reposent les activités du Mécanisme mondial et démarche suivie
The rational behind and approach to GM activities, are based on the evolving Operational Strategy.
c) L'idée d'un droit à la solidarité internationale ne peut reposer uniquement sur la logique.
(c) The configuration of a right to international solidarity requires more than relying solely on rationality.
ii) Le critère a un rapport logique avec l'objectif recherché par la loi en question.
(ii) the differentia has a rational relation to the object sought to be achieved by the law in question.
La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.
The fight against terrorism requires a new rationality.
En toute bonne logique, rien ne s'oppose à ce qu'on l'applique lorsque la victime peut former des recours.
There is no rational reason not to apply it after it becomes possible for the victim to claim remedies.
C'était rationnel, c'était logique!
It was rational, it made sense!
Logiquement, vous devriez me laisser.
Rationally, you entirely should leave me.
Au-delà de tout raisonnement logique.
She transcends the rational.
La pensée logique ne s'applique pas ici.
Rational thought doesn't apply.
C'est logique et organisé.
This-this is rational and organized.
Il est logique pour lui.
It's rational to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test