Translation for "livres sacrés" to english
Livres sacrés
Translation examples
Selon le Popol Vuh, le Livre sacré des Quiches, une des cultures précolombiennes les plus riches d'Amérique centrale, il y a des siècles, les anciens de cette grande nation priaient en ces termes :
The Popol Vuh is a sacred book of the Quiches — one of the richest pre-Colombian cultures in Central America — whose elders, it is said, prayed in these words many centuries ago:
Le projet récent de brûler le Coran, qui est le livre sacré de plus de 1,6 milliard de musulmans dans le monde, offre un très bon exemple de ces actes criminels.
The recent attempt to put the Koran, the most sacred book of each and every one of the more than 1.6 billion Muslims of the world, into a fire was a clear example of such a crime.
Dans le Popol Vuh, livre sacré de la culture maya-quiché, il est relaté que les premiers émigrants sont arrivés à la terre de Paxil et Cayalá, celle des épis jaunes et blancs, dont l'abondance des fruits et miels a pu nourrir toutes les populations migrantes.
In the Popol Vuh, the sacred book of the Maya-Quiché culture, it is recorded that the founding fathers came to the land of Paxil And Cayalá, the land of the yellow and the white corn, where the abundance of fruit and honey could sustain entire migrant populations.
Nous avons été nombreux à condamner avec véhémence la diffamation des religions, mais nous continuons d'assister à des actions délétères contre certaines religions et leurs livres sacrés, leurs convictions et leurs adeptes.
Many of us have voiced our vehement condemnation of the defamation of religions, yet we have continued to witness instances of poisonous actions against certain religions and their sacred books, beliefs and followers.
Le concept de diffamation des religions cherche à répondre à l'incitation à la violence religieuse, au profilage religieux ou ethnique, aux stéréotypes négatifs concernant la religion et aux attaques contre les livres sacrés, les sites religieux et les personnalités religieuses.
78. The concept of the defamation of religion sought to address incitement to religious violence, religious or ethnic profiling, negative stereotyping of religion and attacks on sacred books, religious sites and figures.
Il y a beaucoup à faire à ce sujet, malgré notre répugnance à rouvrir le livre sacré.
There is much to be done here, in spite of our understandable reluctance to reopen the sacred book.
Le Qatar a cité de nombreux cas d'incitation à la haine à travers le monde, tels que des attaques contre les livres sacrés, la profanation d'objets religieux, de lieux de culte et de rites religieux, et la représentation erronée de religions ou de lois religieuses en vue d'inciter au terrorisme ou de répandre la haine et l'intolérance.
62. Qatar indicated many instances of incitement to hatred across the world, involving acts such as attacks against sacred books, the desecration of religious objects, places of worship and religious rites, and the portrayal of religions and religious laws in a misleading light with a view to inciting others to engage in terrorism or to spreading feelings of hatred and intolerance.
483. Les dispositions susmentionnées de la Constitution et du Code pénal témoignent du respect et de la protection que l'Égypte accorde aux religions et à leurs livres sacrés et que la loi garantit aux différentes religions ainsi qu'à leurs adeptes.
483. The aforementioned provisions of the Constitution and the Penal Code illustrate the respect and protection which is afforded to religions and their sacred books in Egypt and guaranteed by law to different religions and their adherents.
20. Le zoroastrisme et l'Avesta, le livre sacré de cette religion, sont nés dans la province antique de la Sogdiane, qui fait partie de l'Ouzbékistan actuel.
20. Zoroastrianism and the Zend-Avesta, the sacred book of Zoroastrianism, originated in the ancient province of Sogdiana, part of modern-day Uzbekistan.
Parmi les fléaux de l'époque contemporaine, l'islamophobie présente un caractère exceptionnel: bien souvent, ce ne sont pas seulement les musulmans, individuellement ou collectivement, qui sont attaqués de la façon la plus virulente, mais la religion elle-même, l'islam, son livre sacré, le Coran et son prophète, Mohamed - ce qui est pratiquement sans équivalent dans le monde actuel (chap. II).
2. Among the political ills of our time, Islamophobia is exceptional: frequently it is not only Muslims, individually or as a community, who are attacked in the most virulent fashion, but the religion itself, Islam, its sacred book, the Koran, and its prophet, Mohammed, which is virtually unparalleled in today's world (chap. II).
Romans pour les femmes, livres sacrés pour les hommes.
Storybooks for women, sacred books for men.
Livres sacrés pour les hommes, romans...
Novels for women, sacred books for men. Picture books for women...
C'est un livre sacré et maintenant, il a l'air ridicule.
This is a sacred book. It looks ridiculous.
Livres d'images pour les femmes, livres sacrés pour les hommes.
Lovely picture books for women, sacred books for men.
- Livres sacrés pour les hommes.
- Novels for women, sacred books for men.
C'est un vieux livre, le livre sacré, le Popol Vuh.
It's in the old book, the sacred book, the Popol Vuh.
Je pourrais peut-être vous intéresser à un livre sacré.
Perhaps I could interest you in the sacred book.
C'est un livre sacré hindou dont le premier précepte est:
It is a Hindu sacred book whose first precept is,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test