Translation for "limon" to english
Translation examples
noun
54. De nombreux autres villages seront nécessairement touchés par l'accumulation de sédiments et par le reflux des eaux en amont à cause du dépôt de limon dans la retenue.
54. Many other villages are bound to be affected by sediment build-up and upstream flooding as the reservoir becomes silted.
Le mercure est combiné avec du limon mercurifère ou du minerai broyé pour former un amalgame or-mercure, ce qui facilite la récupération de l'or.
Hg is combined with gold-containing silt or crushed ore to form a gold-Hg amalgam, simplifying recovery of the gold.
La gestion du bassin en amont pour éviter l'accumulation des limons et des sédiments revêt également de l'importance.
Management of upstream basin areas to prevent silt and sediment build-up is also important.
Les monticules de carbonate sont typiquement composés de sables, de vases et de limons carbonatés.
The features are typically composed of carbonate sands, muds and silts.
On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.
The road has been cleared of 1,200 cubic metres of silt and traffic has been restored.
En bloquant un cours d'eau, les barrages empêchent le limon d'atteindre le bassin aval.
By blocking a river's flow, dams prevent silt from reaching the downstream basin.
Les limons qu'ils déposent pendant la saison des pluies enrichissent régulièrement les terres alluviales.
The heavy silts deposited by the rivers during the rainy season continuously enrich the alluvial soil.
Les eaux entourant les Bahamas sont quasiment exemptes de pollution et de limon et comptent parmi les plus claires et les plus pures du monde.
The waters surrounding the Bahamas are virtually free of pollution and silt, making them among the clearest and most colourful in the world.
Pour ce qui est des zones humides sur les rives, elles influent sur la charge de limons et les éléments nutritifs.
As regards wetlands, riparian wetlands interact with silt load and nutrients.
C'est du limon de rivière.
It's river silt.
Oui, mais ça n'explique pas le limon.
Yeah, but that doesn't explain the silt.
C'est du limon, comme le lit d'une rivière asséchée.
That's silt, like a dry riverbed.
Le fleuve ne charrie plus sa charge de limon.
The river no longer carries its cargo of silt.
Est-ce les dépôts de limon ?
Deposition of silt?
Ils étaient plutôt profond dans le limon.
They were quite deep in the silt.
Causé par l'amoncellement de limon...
Caused by the drift of soft silt from the sides of the...
Les sculptures des pneus de la victime étaient quasiment remplies de limon.
The treads in the victim's tires were mostly full of river silt.
Le limon devient une sorte de super-limon.
Erm, the silt goes into a sort of super silt.
C'est en fait le limon, et je vais vous montrer...
It is actually the silt, and I'm going to show you...
noun
Ces sous-produits sont communément appelés résidus, mais ils sont également connus sous le nom de terrils miniers, limons, rejets, rebuts, résidus de lixiviation ou boues de mines fines.
These residues are commonly referred to as tailings, but also known as mine dumps, slimes, tails, refuse, leach residue or slickens.
Sauf qu'ici, c'est un limon artificiel, une vie artificielle.
Except this time it's artificial slime, artificial life.
C'était le berceau de la vie. Là où tout a commencé. Dans la boue et le limon...
It was the cradle oflife... where we all started- in the slime and ooze... at the bottom of a swamp.
- C'est un moule de limon hybride.
- Yeah, it's a hybrid slime mold.
Dans toutes ces histoires de bestioles et d'évolution, de vase et de limon, M. Cates a-t-il jamais fait allusion à Dieu ?
In all this talk of bugs and evolution, of slime and ooze, did Mr Cates ever make any reference to God?
La vase, le limon, les ténèbres.
Ooze, slime, murk...
- Le limon originel.
- The primordial slime.
Le sol était dangereusement revêtu de limon.
The floor was treacherous with slime.
noun
Tout a commencé au cœur d'un limon primitif. Depuis, il y a eu Mozart, Hitler, et moi.
So, we start with the primal ooze, and we end up with Mozart, Hitler, me.
Des formes de vie à peine sorties du limon sur le plan intellectuel.
Sort of entry-level life-forms that intellectually have yet to emerge from the primordial ooze.
Samedi, un test d'aptitude... offrira à l'un de vous l'occasion... de s'extraire du limon primitif... et de devenir un vice-président... d'Ardoise et Co avec un salaire obscène... et son nom sur une plaque.
That's right; this Saturday an aptitude test will be given, granting one of you the opportunity... to crawl out of the primordial ooze... and be somebody... A vice president at Slate and Company, with an obscene salary and a shiny nameplate.
Avons-nous vraiment besoin de retourner au limon primordial sur des draps ˆ de bain ?
I mean, do we really have to go back to primordial ooze on bath sheets?
Du premier limon à l'homme.
From the primordial ooze to man.
Tu sais, je suis presque sûre que nos ancêtres poissons ont rampé en dehors du limon et ont eu des jambes juste pour pouvoir découper.
You know, I am pretty sure that our fish ancestors crawled out of the ooze and got legs just to be able to scissor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test