Translation for "ligne de séparation" to english
Ligne de séparation
Translation examples
Appliquer l'effort de façon telle que la ligne de séparation plaque/ruban soit perpendiculaire à cet effort et perpendiculaire à la plaque.
Apply force in such a manner that the separation line between the tape and the plate is perpendicular to this force and perpendicular to the plate.
Note : Les mortiers n'ont pas été retirés et sont dissimulés dans les villages situés le long de la ligne de séparation.
Note: Mortars have not been withdrawn and are hidden in the villages along the Separation Line.
6.8.3.5.6 b) et c) Supprimer la ligne de séparation entre les colonnes de gauche et de droite et répartir le texte sur toute la largeur de la page.
6.8.3.5.6 (b) and (c) Delete the dividing line between the left and right hand column and expand the text over the full width of the page.
Le 6 janvier 2009, il a publié la carte ci-après, qui montre la ligne de séparation :
On 6 January 2009 it published the following map, showing the dividing line:
Aux alinéas b et c du 6.8.3.5.6 de l'ADR, supprimer la ligne de séparation entre le texte pour les véhicules-citernes et les conteneurs-citernes.
Delete the dividing line between the text for tank vehicles and tank containers in 6.8.3.5.6 b) and c) of ADR.
Mais je tiens à dire haut et fort aujourd'hui que le peuple géorgien n'acceptera pas une nouvelle ligne de séparation dans notre pays.
But I want to say clearly today that the people of Georgia cannot and will not accept a new dividing line in our country.
Le texte relatif aux conteneurs valant également pour les véhiculesciternes, la ligne de séparation peut être supprimée pour l'ADR seulement.
Because the text for containers is also correct for tank vehicles, the dividing line can be deleted for ADR only.
C'est pourquoi la ligne de séparation entre les alinéas b et c du 6.8.3.5.6 est justifiée pour le RID.
Therefore, the dividing line in 6.8.3.5.6 b) and c) is correct for RID.
Il est de plus en plus clair que ces lignes de séparation sont artificielles et qu'il existe une relation très étroite entre la sécurité et le développement.
It is increasingly clear that these dividing lines are artificial and that there is an intimate relationship between security and development.
A l'autre extrémité de l'éventail, la ligne de séparation entre emploi indépendant et secteur parallèle apparaissait également vague.
At the other end of the spectrum, the dividing line between self-employment and the informal sector is also vague.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test