Translation for "lettre en réponse" to english
Lettre en réponse
Translation examples
44. Le 21 janvier 1999, le Gouvernement a envoyé une lettre en réponse à celle qui lui avait été adressée au sujet de M. Shek Elmi.
44. On 21 January 1999, the Government sent a letter in reply to the letter concerning the case of Mr. Shek Elmi.
Comme suite à ses lettres concernant le rapport à mi-parcours, le 21 août 2013, le Président a fait distribuer une lettre de réponse de Colin Bruce, Vice-Président par intérim pour la région de l'Afrique à la Banque mondiale, datée du 16 août.
42. In connection with the Chair's letters dispatched in connection with the midterm report, on 21 August 2013 the Chair circulated a letter of reply dated 16 August from Colin Bruce, Acting Vice-President of the Africa Region of the World Bank.
Le 23 janvier 2013, le Président a fait distribuer une lettre de réponse de Makhtar Diop, Vice-Président pour la région Afrique à la Banque mondiale, comme suite à une recommandation figurant dans le rapport final de 2012 du Groupe d'experts.
35. On 23 January 2013, the Chair circulated a letter of reply from Makhtar Diop, Vice-President of the Africa Region of the World Bank, in connection with a recommendation contained in the Group's 2012 final report.
Dans ses lettres de réponse aux États Membres intéressés, le Comité a demandé des éclaircissements et des compléments d'information et a reçu 63 réponses qui sont maintenant à l'examen.
In response to the Committee's letters of reply requesting the Member States concerned to provide clarification and additional information, the Committee received 63 replies, which are now under consideration.
Elle a demandé que ses réflexions soient inclues dans la lettre de réponse du secrétariat au chef adjoint du SFD.
TIRExB requested its considerations to be included in the secretariat's letter of reply to the Deputy Head of FCS.
Le 11 septembre, le représentant permanent adjoint a envoyé une lettre de réponse au Coordonnateur du Groupe d'experts.
On 11 September, the Deputy Permanent Representative sent a letter of reply to the Coordinator of the Group of Experts.
La Présidente a indiqué que la lettre de réponse serait publiée comme document du Conseil sous la cote S/2007/301.
The President stated that the letter of reply would be issued as a document of the Council under the symbol S/2007/301.
Avant d'entrer dans le détail du document, la Commission a jugé bon de préciser qu'il fallait adresser à l'OMD une lettre de réponse exprimant sa satisfaction générale devant les efforts déployés par l'OMD et l'IRU pour faire place à la plupart de ses observations.
Before going into the details of the document, the Board considered it appropriate to establish that a letter of reply should be addressed to WCO, expressing the Board's general satisfaction with the efforts undertaken by WCO and IRU to accommodate most of its comments.
Le Président a indiqué que la lettre de réponse serait publiée en tant que document du Conseil sous la cote S/2005/703.
The President stated that the letter of reply would be issued as a document of the Council under the symbol S/2005/703.
28. Dans son intervention, Mme Korshunova (Fédération de Russie) a fait savoir à la Commission que des lettres de réponse avaient été envoyées aux deux associations.
28. In her statement, Mrs. Korshunova (Russian Federation), informed the Board that letters of reply had been sent to both associations.
letter in response
Dans mes lettres de réponse aux dirigeants timorais du 28 juin, je me suis déclaré profondément attristé par les circonstances qui avaient amené le Gouvernement timorais à demander une mission de suivi renforcée, et j'ai convenu que cela méritait la plus grande attention.
37. In my letters of response to the Timorese leaders dated 28 June, I indicated that I was deeply saddened by the circumstances that had led to the Government's request for a strengthened follow-on mission, and agreed that it merited the highest consideration.
9 septembre 2011: Lettre de réponse du chef du Bureau des affaires juridiques de la MINUK (M. Tschoepke) faisant suite à la réunion du 20 juillet 2011.
9 September 2011 Letter of response received from the Director of the UNMIK Office of Legal Affairs (Mr. Tschoepke), following the meeting of 20 July 2011.
:: A contribué à l'établissement d'une lettre en réponse à la Fédération de Russie
:: Contributor to the preparation of a letter of response to the Russian Federation
Toutefois, au 2 juin et au moment de la rédaction de la présente lettre, aucune réponse n'a été reçue de la République populaire démocratique de Corée.
However, as at 2 June and the time of writing the present letter, no response from the Democratic People's Republic of Korea has been received.
2.6 L'auteur déclare que c'est par la lettre de réponse de l'employeur et la déclaration de résiliation de contrat soumise dans le cadre de la procédure judiciaire qu'elle avait <<appris pour la première fois>> qu'il avait été mis un terme à son contrat au motif qu'elle <<affichait des relations manifestement d'ordre sexuel avec des personnes du sexe opposé>>.
2.6 The author states that it was from the employer's letter of response and the termination of contract statement submitted in the framework of the court proceedings, that she had "learned for the first time" that her contract had been terminated due to "displaying seemingly sexually-oriented relationships with persons of the opposite sex".
8.3 Dans la présente communication, le Comité constate que, durant la procédure judiciaire devant le tribunal du travail no 3 de Kocaeli, le principal argument avancé par l'employeur dans sa lettre de réponse et dans sa déclaration de résiliation du contrat, pour justifier du renvoi de l'auteur, était l'allégation que l'auteur avait provoqué des rumeurs en faisant <<étalage de relations à caractère apparemment sexuel avec des personnes du sexe opposé>>.
8.3 In the present communication, the Committee notes that during the court proceedings before the Kocaeli 3rd Labour Court, the main argument put forward by the employer in its letter of response and termination of contract statement, to justify the dismissal of the author, was an allegation that the author "had provoked rumours by displaying seemingly sexually-oriented relationships with persons of the opposite sex".
Une lettre en réponse à cette recommandation sera bientôt envoyée par le Directeur général aux États membres de l'UNESCO.
A letter in response to that recommendation will soon be sent by the Director-General to the States members of UNESCO.
Une seule lettre en réponse à la multitude que je t'ai envoyée aurait suffi.
Just a letter in response to the multitude I have sent you would have been enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test