Translation for "les vues" to english
Les vues
Translation examples
the views
Vues de l'UNESCO
Views of UNESCO
Vues des organisations
Views of the organizations
Divergences de vues
Dissenting views
Je préfère Bird Streets ou les vues en hauteur sur Mulholland.
I prefer the Bird Streets or the views from up on Mulholland.
Ils peuvent changer les vues du peuple!
They can change the views of the people!
Je veux juste avoir toutes les vues avec la plus fine des coupes transversales que je peux avoir.
I just wanna get all of the views with the thinnest cross sections I can get.
Ce sont les vues de leurs lunettes. 360 m de portée.
These are the views from their scopes.
Nous, dans le milieu, ne sommes pas forcément d'accord avec les vues et les opinions portées sur les travestis dans cette série
We at the network do not necessarily agree with the views and opinions regarding crossdressers portrayed in this show
En tout cas, les vues sont plus belles à la surface.
Anyway, the views are better above ground.
Les vues sont extra.
The views are amazing.
- Ça paraît simple. C'est simple. Les vues vont commencer d'une minute à l'autre.
The views should start pouring in... any minute now.
Oui, c'est plutôt isolé, mais les vues sur les derricks sont sans égal !
Yes, it is rather isolated, but the views of the oil rigs are second to none!
- et vous aurez les vues.
- would give you the views.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test