Translation for "les prêchent" to english
Les prêchent
Similar context phrases
Translation examples
Le fait que des responsables religieux prêchent la haine est aussi un indicateur.
A further indicator is the preaching of hatred by religious leaders.
Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.
All religions preach morality, civility, kindness, compassion, love, tolerance and peace.
Ils prêchent l'inexorabilité d'une apocalypse culturelle, taxant tous les Musulmans de fanatisme extrémiste.
They preach the inevitability of cultural apocalypse, tarring all Muslims with the brush of fanatical extremism.
Les États dotés d'armes nucléaires doivent appliquer ce qu'ils prêchent.
The nuclear-weapon States must practise what they preach.
Koweït est préoccupé par les actions de groupes comme les skinheads qui prêchent la haine des minorités.
49. Kuwait was disturbed by the actions of groups such as skinheads that preached hatred of minorities.
Toutes les religions prêchent des idéaux de paix et de tolérance.
All religions preached ideals of peace and tolerance.
Il existe une autre religion dont les fidèles et les prêtres prêchent de leurs temples instables.
There is another religion whose adherents and priests preach from their temples.
L'hypocrisie et la lâcheté de ceux qui prêchent les droits de l'homme dans les pays du Sud ont été dévoilées.
The hypocrisy and cowardice of those who preached human rights to the countries of the South had been revealed.
Le terrorisme est ce qu'ils connaissent, ce qu'ils prêchent, ce qu'ils enseignent.
Terrorism is what they know, it is what they preach, and it is what they teach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test