Translation for "les prédications" to english
Les prédications
Translation examples
the sermons
167. Les activités de sensibilisation sont organisées dans le cadre de divers forums, par exemple les réunions publiques, les grands rassemblements, les prédications religieuses, les jours fériés, les manifestations sportives et la Journée mondiale du sida.
167. Awareness-raising and sensitization activities are organized using various forums such as public meetings, mass rallies, religious sermons, public holidays, sport events and World AIDS Day.
De nouvelles démarches peuvent aider à accroître leur participation, par exemple l'utilisation des prédications du vendredi à l'intention des hommes en Jordanie.
New approaches can help to increase their involvement, such as the use of Friday sermons to reach men in Jordan.
Nul n'est autorisé à s'immiscer dans la conduite des activités religieuses - prières, jeûnes, prédications, récitation du Coran ou observation des fêtes religieuses - que les musulmans mènent dans leurs lieux de culte ou chez eux, conformément à leur doctrine, leurs préceptes et leurs coutumes.
No person may interfere with Muslims conducting religious activities, such as prayer, fasting, delivering sermons, reciting religious scriptures, or observing religious holidays, in places of religious activity or in their own homes in accordance with their own religious doctrine, precepts and customs.
35. Citons quelques exemples: en août, des agents de l'Agence nationale des renseignements à Lubumbashi ont effectué une descente à Radio Hosanna, saisi le matériel et arrêté six membres du personnel, suite à la diffusion d'une prédication du pasteur Albert Lusuka, accusé d'inciter les populations à la révolte dans un discours où il avait critiqué la corruption et la mauvaise gouvernance dans le pays.
35. To give a few examples: in August, officers of the National Intelligence Agency in Lubumbashi raided Radio Hosanna, confiscated equipment and arrested six staff members after the broadcast of a sermon by the Rev. Albert Lusuka, who was accused of inciting people to rebel in a speech criticizing corruption and bad governance in the country.
Le Gouvernement conserve sa mainmise sur l'Islam en contrôlant et en finançant le Conseil musulman d'Ouzbékistan, qui surveille le contenu des prédications et des publications islamiques, en interdisant complètement certaines d'entre elles.
The government maintains control over Islam by controlling and financing the Muslim Board of Uzbekistan, which monitors the content of sermons and published Islamic materials, stopping some publications entirely.
Si l'article 8 dispose que certaines activités religieuses ne sont pas soumises à autorisation gouvernementale - "les activités ordinaires à l'intérieur des lieux de culte (comme les réunions de prières, les cérémonies, les prédications, l'enseignement du catéchisme...) conformes aux coutumes religieuses de la région" —, il précise que ces activités, au demeurant plutôt réduites, doivent être programmées et enregistrées chaque année.
While article 8 provides that certain religious activities are not subject to government authorization, i.e. “ordinary activities within places of worship (such as prayer meetings, ceremonies, sermons and teaching catechism ...) in accordance with the religious customs of the region”, it specifies that these activities, which are incidentally rather limited, must be programmed and registered every year.
170. L'intervention du patriarche Ararat de l'Eglise apostolique arménienne a permis l'organisation de prédications, la célébration de rites religieux et l'extension des bibliothèques.
170. Thanks to the intervention of the Ararat patriarchate of the Armenian Apostolic Church, sermons are being preached, religious rites performed and prison libraries enlarged.
Les travaux de restauration des édifices cultuels, qui servent encore à la prédication, sont en cours.
The activities on reparation of especially those religious facilities, which still serve for the preaching, are currently ongoing.
e) Au début de 2011, un individu a été condamné pour avoir soutenu les activités criminelles du Groupe salafiste pour la prédication et le combat;
(e) In the beginning of 2011, a person was sentenced for the support of criminal activities of the Salafist Group for Call/Preaching and Combat;
Une pléthore de groupes religieux essaient d'imposer leurs vues l'arme au point et non par la prédication religieuse.
A plethora of religious groups try to impose their views, not through religious preaching, but the fear of the gun.
3. Un climat approprié pour la pratique des religions, l'adoration, la dawa, le prosélytisme et la prédication, est maintenu.
3. A suitable atmosphere shall be maintained for practising, worship, dawa, proselytization and preaching.
Toutefois, elles ont pu identifier le groupe Salifiste pour la Prédication et le Combat dirigé par El Para.
However, they have identified the Salafist Group for Preaching and Combat headed by "the Para".
En raison de ses activités de prédication et de ses déplacements fréquents dans la région, il a été interrogé et harcelé par la police indienne à plusieurs reprises.
Because of his preaching activities and frequent travel in the region, he was questioned and harassed by the Indian police on several occasions.
g) La liberté de conscience; de croyance religieuse, de prédication et de procéder et de participer à des activités religieuses publiques;
(g) Freedom of conscience; freedom of religious belief and freedom to preach and to conduct and participate in religious activities in public;
76. A Gedaref, Kassala, Shendi et Atbara, la fermeture et la destruction d'églises et de centres de prédication ont été signalées.
76. The closure and destruction of churches and preaching centres was reported in Gedaref, Kassala, Shendi and Atbara.
Le Pasteur pentecôtiste Théodore Ngoy a été condamné pour une prédication subversive à Kinshasa.
Théodore Ngoy, a Pentecostal minister, was convicted of subversive preaching in Kinshasa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test