Translation for "les mépriser" to english
Translation examples
Quelquefois, je les méprise un peu.
At times I even despise them.
Je ne les méprise pas.
No, I don't despise them. That example was...
Comme je les méprise !
How I despise them!
Impossible de ne pas les mépriser.
It is impossible not to despise them.
Pour cette raison, je les méprise.
I despise them for it.
Je les méprise, je leur crache dessus.
I despise them, I spit on them.
Personne n'a le droit de mépriser un autre être humain, surtout le plus faible.
No one has the right to despise another human being, least of all one weaker than oneself.
On devrait en jouir, et non la mépriser.
It should be enjoyed, not despised”.
Quoique nécessaires, ces personnes sont méprisées.
They are necessary, but despised.
- Dès que l'on commence à mépriser l'autre, à enseigner la haine, à justifier la violence, la paix s'enfuit;
:: Once one begins to despise others, to preach hatred and to justify violence, peace becomes elusive;
On ne peut invoquer la paix et mépriser la vie.
It was not possible to invoke peace and despise life.
C'est pourquoi ce culte est le groupe le plus méprisé dans l'opinion publique iranienne;
This is why this cult is the most despised group in the public opinion of the Iranian people.
Si l'épouse assume ce rôle, son mari et elle-même sont méprisés comme s'ils n'étaient pas mariés.
If the wife does that, she or her husband is despised as not having been married.
Il affirmait que l'on ne pouvait <<invoquer la paix et mépriser la vie>>.
He argued that "it is not possible to invoke peace and despise life."
Dans la plus grande partie du pays, on méprise la femme divorcée ou séparée quelles que soient les circonstances du divorce ou de la séparation.
In most communities in the country, a divorced or separated woman is despised no matter the circumstances of the divorce or separation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test