Translation for "les gens d'affaires" to english
Les gens d'affaires
Translation examples
M. Özsunay (Turquie), appuyé par M. Lefebvre (Canada), estime que le paragraphe 4 devrait être adopté intégralement car il contient toutes les informations dont les juristes et les gens d'affaires auront besoin pour comprendre comment une communication électronique pourrait satisfaire l'exigence de la forme écrite.
22. Mr. Özsunay (Turkey), supported by Mr. Lefebvre (Canada), said that paragraph 4 should be adopted in its entirety since it contained all the information that lawyers and business people would require to understand the question of how electronic communication could fulfil the written form requirement.
Beaucoup s'inquiètent de ce que des gens d'affaires étrangers accaparent celles qui devraient légitimement aller aux Libériens.
Concerns are being raised in many quarters about foreign business people taking all the business that should rightfully go to Liberians.
Le Mexique a souscrit une variété de traités de libre échange qui, à l'exception de ceux qui ont été signés avec l'Union européenne, l'Association européenne de libre échange (AELE) et Israël, contiennent un paragraphe sur l'entrée temporaire des personnes physiques, qui peuvent être : des gens d'affaires; des investisseurs; des personnes transférées au sein d'une même entreprise, et des professions libérales, toutes personnes auxquelles, à titre de réciprocité, des facilités sont accordées pour entrer dans le pays.
452. Mexico has also signed a variety of free trade agreements that, with the exception of those signed with the European Union, the European Free Trade Area (EFTA) and Israel, contain a section on the temporary entry of persons, who may be business people, investors, intracompany transfers or professionals, to whom facilities for entering the country are granted on a reciprocal basis.
Ce projet ponctuel a rassemblé des entrepreneurs autochtones, des investisseurs et des gens d'affaires venus pour proposer des produits, s'informer des possibilités d'entreprises conjointes et participer à des ateliers.
This onetime project brought together Native entrepreneurs, potential investors and business people for the purpose of marketing products, investigating joint ventures and attending workshops.
Le sommet du Caire qui s'est tenu en novembre 1996, ainsi que les précédents sommets économiques d'Amman et de Casablanca et le sommet qui doit se tenir au Qatar en 1997, sont essentiels à l'établissement d'un réseau de relations économiques entre entreprises privées et gens d'affaires dans toute la région.
The Cairo summit, which had taken place in November 1996, and the previous economic summits of Amman and Casablanca, as well as the summit to be held in Qatar in 1997, were an essential means of establishing a network of economic relations between private companies and business people throughout the region.
Le Mouvement des entrepreneurs et des gens d'affaires - le parti libéral démocrate de l'Ouzbékistan (OuzLiDep).
51. Movement of Entrepreneurs and Business People -- Liberal Democratic Party of Uzbekistan (UzLiDep).
b) Le manque d'expérience réelle en matière de concepts et d'instruments tels que les écotaxes et les autorisations échangeables rend leur compréhension difficile aux responsables, aux gens d'affaires et au grand public (consommateurs).
(b) The lack of broad actual experience with such concepts and instruments as eco-taxes and tradeable permits makes them difficult to understand for policy makers, business people and the public at large (consumers).
M. Santos Perez (Guahan Indigenous Collective) dit que les États-Unis prévoient faire venir environ 59 000 militaires, personnes à charge, gens d'affaires et travailleurs à contrat; en conséquence, la population chamorue de l'île serait désormais minoritaire.
25. Mr. Santos Perez (Guahan Indigenous Collective) said that the United States planned to bring in some 59,000 military personnel, dependents, business people and contract workers; as a result, the Chamoru population of the island would be outnumbered.
Par le biais de la Conférence, nous avons établi une communauté mondiale de juristes, de diplomates, de dirigeants politiques, de chercheurs, de gens d'affaires, de personnel militaire, de scientifiques, de représentants des organisations non gouvernementales et des médias.
Through the Conference, we have built a global community of lawyers, diplomats, political leaders, scholars, business people, military personnel, scientists, representatives of the non-governmental organizations and the media.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test