Translation for "les efforts continuent" to english
Les efforts continuent
Translation examples
Des efforts continuent d'être faits pour réprimer et prévenir les brutalités policières.
Efforts continue to be made to punish and prevent police brutality.
Il est inacceptable que des ressources et des efforts continuent d'entretenir un exercice dans lequel la diplomatie est inexistante.
It is unacceptable that resources and efforts continue to fuel an exercise of non-existent diplomacy.
Des efforts continuent d'être faits pour renforcer l'unité d'action des organismes des Nations Unies.
110. Efforts continue to be made to improve how the United Nations delivers as one.
260. Des efforts continuent d'être déployés pour diffuser l'Ensemble des règles minima pour le traitement des détenus.
260. Efforts continue to publish the minimum treatment standards of detainees.
Les efforts continuent en vue d'un cessez-le-feu à l'échelle nationale et pour établir un cadre propice à un dialogue politique.
Efforts continued for a nationwide ceasefire and for building the framework for a political dialogue.
Des efforts continuent d'être faits afin de diversifier l'offre de choix éducatifs proposée aux femmes et aux hommes ainsi qu'aux garçons et aux filles.
Efforts continue to be made to promote the diversification of educational choices for women and men, as well as boys and girls.
Diverses propositions ont été faites et des efforts continuent d'être déployés pour régler la question.
Various proposals and efforts continue to be made to address this question.
En attendant, des efforts continuent d'être déployés en vue d'un règlement du conflit.
Meanwhile, conflict settlement efforts continue.
Nos efforts continuent de reposer sur la résolution 63/301, adoptée le 30 juin.
Our efforts continue to be guided by resolution 63/301, adopted on 30 June.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test