Translation for "les étapes ultérieures" to english
Les étapes ultérieures
  • the next steps
  • the subsequent steps
Translation examples
the next steps
c) Fournir des orientations quant aux étapes ultérieures du projet.
(c) Provide guidance on the next steps to be taken in the project.
À sa deuxième réunion, le Comité de l'adaptation a précisé les étapes ultérieures à prévoir dans la mise en œuvre de son plan de travail triennal.
28. During its 2nd meeting, the Adaptation Committee further elaborated the next steps in the implementation of its three-year workplan.
À une étape ultérieure, nous devrons nous mettre d'accord sur une série globale de mesures pour les mettre en oeuvre.
As a next step, we should agree on a global set of measures to implement them.
Des conclusions et des recommandations pour les étapes ultérieures.
(e) Conclusion and recommendations for next steps.
115. Le SBSTA est convenu de décider des étapes ultérieures des travaux au titre de ce point de l'ordre du jour à sa vingt et unième session.
The SBSTA agreed to determine next steps on this agenda item at its twenty-first session.
a pris note des étapes ultérieures telles qu'indiquées au paragraphe 16.
took note of the next steps outlined in paragraph 16.
the subsequent steps
Il n'est pas rare que l'autorité compétente, souvent au niveau régional mais avec l'appui du centre, s'occupe des étapes ultérieures de la procédure d'EIE transfrontière.
In many instances, the competent authority, often at a regional level but with support from the centre, was responsible for subsequent steps of the transboundary EIA procedure.
Une date limite de réception des propositions serait fixée pour laisser suffisamment de temps pour les étapes ultérieures de la procédure.
A deadline for receipt of nominations would be assigned to allow sufficient time for subsequent steps in the procedure.
173. Le concept de l'AISE peut être appliqué avec succès à condition d'aller de l'avant et d'établir des bases politique, juridique et technique solides pour la mise en oeuvre des étapes ultérieures.
173. The ISpMA concept can be successfully implemented by moving forward in stages and establishing a sound political, legal and technical basis for the implementation of subsequent steps.
Un autre représentant a demandé quel était le calendrier envisagé pour les étapes ultérieures.
Another representative asked what timeline was envisaged for the subsequent steps.
La MONUC offrira aussi son concours lors de l'étape ultérieure du processus électoral local, à savoir les élections au suffrage indirect, qui doivent avoir lieu en mars 2010.
MONUC will also provide assistance to the subsequent step in the local election process, i.e., the indirect elections, which are scheduled for March 2010.
Les questions en suspens qui ne sont pas visées par les mesures pratiques énumérées dans l'annexe au cadre de coopération, y compris les questions recensées dans de précédents rapports du Directeur général au Conseil des Gouverneurs, seront traitées à des étapes ultérieures.
The outstanding issues that are not addressed by the practical measures listed in the Annex of the Framework, including those issues identified in previous reports of the Director General to the Board of Governors, will be addressed in subsequent steps.
Pour prévoir des délais suffisants pour les étapes ultérieures de la procédure, les propositions devront être soumises 18 mois avant la session de la Conférence au cours de laquelle elles seront examinées.
To allow for sufficient time for subsequent steps in the procedure, nominations will need to be submitted 18 months in advance of the session of the Conference at which they will be considered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test