Translation for "le vieillissement et la société" to english
Le vieillissement et la société
  • aging and society
Translation examples
aging and society
L'Année internationale des personnes âgées met en évidence les défis et les possibilités liés au vieillissement de la société canadienne.
The International Year of Older Persons has cast the spotlight on the challenges and opportunities of an ageing Canadian society.
Tout ce que l'on peut dire à propos des résultats des efforts de prévention et de traitement, c'est que la mortalité due au cancer n'augmente pas dans les PEM malgré le vieillissement de la société, alors même que le cancer est principalement une maladie du grand âge.
The most that may be said for the results of efforts at prevention and cure is that mortality due to cancer is not increasing further in the EME despite the ageing of society, even though cancer is mainly a disease of old age.
Les participants ont souligné que les incidences du vieillissement sur la société sont généralisées et qu'elles pèsent lourdement, entre autres, sur la croissance économique, le système de santé, le régime de protection sociale, le marché du travail, la famille et la collectivité, et la mondialisation.
2. Panellists stressed that the impacts of ageing on societies are widespread, holding important implications for, inter alia, economic growth, health-care systems, social protection measures, the labour market, families and communities and globalization.
La Commission européenne a adopté la Communication sur le vieillissement, qui présente une analyse des effets et conséquences du vieillissement de la société et propose des stratégies permettant d’y répondre par des mesures appropriées.
41. The European Commission adopted the Communication on Ageing, which offers an analysis of the implications and consequences of the ageing of society and proposes strategies for appropriate policy responses.
Il en va notamment ainsi au Japon où un faible taux de natalité, le vieillissement de la société et la famille nucléaire sont devenus la norme et où l'éducation des enfants et la protection de la famille sont désormais d'importants éléments à prendre en considération pour quiconque souhaite continuer de travailler.
This is especially the case in Japan, where a low birth rate, the ageing of society and nuclear families have become the norm and where child—rearing and care for the family have become significant considerations for workers who wish to continue working.
Le vieillissement de la société est une tendance marquée dans les pays développés, dont il constitue une caractéristique essentielle.
The ageing of society is also a well-established trend and a significant feature in most developed countries.
11. Le vieillissement de la société a, sur la politique de l'emploi, le système de santé publique, les schémas de production, la consommation, l'épargne et l'investissement, des conséquences énormes et sans précédent.
11. The implications of the ageing of society for labour policy, health care, patterns of production, consumption, savings and investment, and for the family, and society at large, were considerable and unprecedented.
Les transformations des modes d'existence a accru les risques de maladies cardiaques, cancérigènes et d'autres maladies liées au mode de vie; en outre, le vieillissement de la société a entraîné des préoccupations quant au poids des dépenses de santé.
Changes in the way people lived increased the risk of heart disease, cancer and other lifestyle-related illnesses; and the aging of society raised concerns about the burden posed by medical expenses.
La classe politique comprend aujourd’hui qu’elle doit compter avec les personnes âgées – de plus en plus nombreuses en raison du vieillissement de nos sociétés –, notamment au moment des élections.
Politicians have identified older persons as an increasingly important population group which — because of the ageing of societies — will be crucial at election time.
22. Face au vieillissement rapide des sociétés dans une grande partie de la région, on s'est interrogé sur la nécessité de prendre des mesures et d'adopter des politiques de prévention pour aider les individus, les familles, les collectivités et la société dans son ensemble à s'adapter à l'existence d'une forte proportion de personnes âgées et à la longévité sans précédent de ce groupe social.
22. The rapid ageing of societies in much of the region has raised concern about the need for preemptive policy and programme measures to facilitate individual, family, community and societal adaptation to the unprecedented numbers of elderly persons and their unprecedented longevity as a social group.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test