Translation for "le triptyque" to english
Le triptyque
Translation examples
C'est habituellement le cas pour les triptyques et les retables de grande taille ou lorsque l'œuvre d'art jouit d'une certaine notoriété.
This is usually the case for larger triptychs or altarpieces, or when the artwork is of certain notoriety.
Ce texte établit le triptyque suivant :
This text established the following triptych:
:: Triptyque Confundida (information pour les femmes victimes de violences).
:: Triptych entitled Confundida (Confused); information for women victims of violence.
Il a ensuite édité un prospectus (triptyque) d'information à ce sujet, puis créé un tableau des organisations et des professionnels des loisirs.
It then issued a (triptych) information leaflet on the subject, and produced a table showing leisure organizations and professionals.
Le deuxième volet intitulé << Pourquoi >> (<<Why >>) revêtait la forme d'un large triptyque en toile, créé par un artiste sénégalais.
The second part, entitled, "Pourquoi" ("Why") took the form of a large canvas triptych created by a Senegalese artist.
Je souhaiterais à présent compléter le triptyque par quelques considérations sur les difficultés que la Cour rencontre dans l'accomplissement de sa mission tout à fait unique au service de la paix.
I should now like to complete this triptych with some considerations on the difficulties encountered by the Court in the performance of its truly unique mission in the service of peace.
:: Campagnes : Journée mondiale du refus de la violence contre les femmes et de la prévention de la violence familiale (messages à la radio, affiches, décalcomanies et triptyques, exposés et discussions en groupe).
:: Campaigns: Dissemination of the World Day of Non-Violence against Women and Prevention of Domestic Violence (radio messages, posters, stickers and triptychs, talks and group dialogue).
:: Triptyques sur la violence au sein de la famille, distribués au personnel de la Police fédérale de prévention.
:: Triptychs on domestic violence distributed to staff of the Federal Preventive Police (PFP).
C'est ainsi qu'en 1997, 1998 et 1999, il a approuvé trois rapports et projets de résolutions qui constituent les trois volets d'un triptyque consacré respectivement aux cyclistes, aux piétons ainsi qu'aux cyclomotoristes et motocyclistes :
For example, in 1997, 1998 and 1999, it approved three reports and three draft resolutions forming a triptych dealing with cyclists, pedestrians and moped riders and motorcyclists respectively:
La France attend avec le plus grand intérêt l'Agenda pour la démocratie, qui complétera ce triptyque dans un domaine où l'ONU est appelée à jouer le premier rôle.
France is awaiting with the greatest interest the Agenda for Democracy, which will complete this triptych in a field in which the United Nations is called on to take the leading role.
J'ai authentifié le triptyque à la basilique de Fiesque.
I authenticated the Triptych in the Basilica.
J'ai lu des trucs sur le type qui a peint le triptyque.
I went there, and I looked up the guy that painted the triptych. Uh, what's his name?
Rubens, le triptyque...
Rubens, the triptych.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test