Translation for "le reste de l'europe" to english
Le reste de l'europe
  • the rest of europe
Translation examples
the rest of europe
République fédérale de Yougoslavie et le reste de l’Europe
Federal Republic of Yugoslavia and rest of Europe
Cela rendra plus rapide et plus facile notre intégration au reste de l'Europe.
This will make our integration with the rest of Europe easier and quicker.
-- Reste de l'Europe (FE)H,
-- Rest of Europe (FE)H,
Les concentrations de vanadium restent généralement faibles dans le reste de l'Europe.
Low vanadium concentrations were generally found in the rest of Europe.
Les Pays-Bas étaient dans ce domaine en retard par rapport au reste de l'Europe.
The Netherlands lagged behind the rest of Europe in this respect.
Les Allemands avaient conquis le reste de l'Europe, et n'étaient plus qu'à environ 150 km de ce rivage.
The Germans had captured the rest of Europe and were only a hundred miles or so from these shores.
Pourquoi? Pourriez-vous demander, n'est-ce pas le cas pour le reste de l'Europe ?
Why, you might ask, doesn't this hold true for the rest of Europe, eh?
En attendant, l'Amérique et le reste de l'Europe ne font rien.
Meanwhile, America and the rest of Europe are doing nothing.
Le reste de l'Europe est devenu une forteresse pour repousser les réfugiés africains.
The rest of Europe became a fortress to ward off the African refugees.
Et en fin de compte le reste de l'Europe.
And ultimately the rest of Europe.
Mais le reste de l'Europe me préoccupe.
I worry what the rest of Europe will think.
Le reste de l'Europe est tellement cynique.
The rest of Europe is so cynical. It's too knowing.
La guerre touchait à sa fin et comme le reste de l'Europe, l'Allemagne était en ruine.
The war was coming to an end... and like the rest of Europe, Germany was in ruins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test