Translation for "le dote" to english
Le dote
  • the dowry
  • endows the
Similar context phrases
Translation examples
the dowry
La dote était une coutume réglementée par la loi.
Dowry was a custom regulated by law.
L'institut de la dote a été aboli.
The institute of Dowry has been abolished.
La dote représentait la contribution de la femme aux besoins du foyer.
Dowry represented the bride's contribution to the needs of the household.
15.11 Dote
15.11 Dowry
La propriété formant partie de la dote était administrée seulement par le mari pendant le mariage.
The property forming part of the dowry was administered solely by the husband during marriage.
16.15 La dote
16.15 Dowry
Il a été indiqué, dans le rapport initial, que la loi interdit la dote.
The initial report has stated that law prohibits dowry.
Les dispositions concernant la dote légale ont été supprimées.
The provisions regulating legal dowry have been repealed.
Les objets constituant la dote étaient donné par l'épouse ou par sa famille à l'époux afin de contribuer aux dépenses du mariage.
The objects constituting dowry were given by the bride or by her family to the bridegroom in order to contribute towards the expenses of the marriage.
endows the
L'Afrique est de fait dotée de ressources naturelles et humaines immenses.
Africa is indeed endowed with immense natural and human resources.
L'Europe est dotée de nombreuses institutions qui diffèrent par leurs type, mandat, compétence et composition.
Europe is endowed with numerous establishments of various types, mandates, expertise and membership.
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est dotée d'un certain nombre de ressources naturelles.
Papua New Guinea is endowed with a number of natural resources.
Notre nation a la chance d'être largement dotée en ressources naturelles et humaines.
Our nation is blessed with an endowment rich in natural and human resources.
L'Inde est dotée d'un secteur privé optimiste et compétitif, qui possède un esprit d'entreprise remarquable.
There is a confident, competitive private sector, endowed with remarkable entrepreneurial energy.
Chypre n'est pas dotée de sources de combustibles fossiles indigènes.
Cyprus is not endowed with indigenous sources of fossil fuels.
Malheureusement, notre organisation n'est pas dotée des ressources nécessaires pour relever ces défis.
Sadly, our Organization has not been endowed to meet those challenges.
Il est absolument indispensable qu’elle soit dotée du pouvoir de contraindre.
It was absolutely vital that the Court be endowed with the component of compulsion.
La Région administrative spéciale est dotée d'un système de droit civil.
The MSAR is endowed with a civil law system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test