Translation for "le développement d'organes" to english
Le développement d'organes
  • organ development
  • the development of organs
Translation examples
organ development
Quelque 120 participants ont assisté à la réunion, y compris des ministres et hauts fonctionnaires de gouvernements et autres parties prenantes de 26 pays, à savoir l'Afghanistan, l'Arménie, l'Australie, l'Azerbaïdjan, le Bangladesh, le Bhoutan, le Cambodge, la Chine, la Fédération de Russie, la France, la Géorgie, l'Inde, l'Indonésie, le Japon, le Kazakhstan, le Kirghizistan, la Mongolie, le Népal, la Pologne, la République démocratique populaire lao, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Serbie, le Tadjikistan, la Thaïlande, le Turkménistan et le Viet Nam, ainsi que des représentants du système des Nations Unies, d'organisations internationales et régionales, de partenaires de développement, d'organisations de la société civile et du secteur privé d'Europe et d'Asie.
6. The meeting was attended by some 120 participants, including ministers and senior government officials and other stakeholders from 26 countries, namely, Afghanistan, Armenia, Australia, Azerbaijan, Bangladesh, Bhutan, Cambodia, China, France, Georgia, India, Indonesia, Japan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Nepal, Poland, the Russian Federation, Serbia, Tajikistan, Thailand, Turkmenistan, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Viet Nam, as well as representatives of the United Nations system, international and regional organizations, development partners, civil society organizations and the private sector from Europe and Asia.
La réalisation de cet objectif stratégique devrait lui offrir des garanties à long terme de développement organique , dans l'esprit de ses traditions historiques véritables.
The achievement of that strategic objective should provide long-term guarantees for Romania's organic development in the spirit of its genuine historical tradition.
Plus de 80 représentants d'associations de personnes handicapées, d'organisations non gouvernementales consacrées au développement, d'organisations internationales et de Gouvernements venant de 24 pays se sont réunis à Bratislava-Senec, en Slovaquie, les 14 et 15 mai 2007, pour discuter de l'intégration des personnes handicapées dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement.
More than 80 representatives of disabled people's organizations, development non-governmental organizations, international organizations and Governments from 24 countries came together to discuss the inclusion of people with disabilities in the context of the Millennium Development Goals at Senec, Bratislava, Slovakia, on 14 and 15 May 2007.
Après la phase de démarrage, il faudrait amorcer chaque cycle du processus d'évaluation mondiale par des consultations avec les parties prenantes sur l'orientation à donner à l'évaluation et les résultats que l'on doit obtenir, notamment : gouvernements, organisations intergouvernementales et internationales, organisations régionales, organisations scientifiques, organisations d'aide au développement, organisations commerciales et industrielles, organisations non gouvernementales et établissements universitaires.
Following on from the startup phase, each GMA cycle should be initiated through consultations with stakeholders on the direction and needed outputs of the global scientific assessment. These consultations should include governments, intergovernmental and international organizations, regional organizations, scientific organizations, development assistance organizations, trade and industry organizations, nongovernmental organizations, and academic institutions.
La mondialisation, elle, consiste davantage en une décomposition de l'espace national de régulation et de structuration dans la perspective d'un développement organique intégré où l'international prime sur le national, où l'intérêt privé l'emporte sur l'intérêt général.
In contrast, globalization involves the break-up of national controls and structures in a context of integrated organic development in which international considerations trump national ones and private interest prevails over the general interest.
Le processus d'évaluation scientifique régionale devrait prévoir la tenue de larges consultations avec les parties prenantes de la région sur les questions relatives à l'orientation, à la conduite et aux produits des évaluations, notamment : gouvernements, organisations intergouvernementales et internationales, organisations régionales, organisations scientifiques, organisations d'aide au développement, organisations commerciales et industrielles, organisations non gouvernementales et établissements universitaires.
The Regional Scientific Assessment process should consult broadly with regional stakeholders on the direction, conduct, and outputs of the Regional Scientific Assessments. These consultations should include governments, intergovernmental and international organizations, regional organizations, scientific organizations, development assistance organizations, trade and industry organizations, nongovernmental organizations, and academic institutions.
the development of organs
Ce rapport fait clairement ressortir les efforts sérieux, inlassables et orientés vers des objectifs précis, entrepris en vue de réformer et de développer l'Organisation.
This report clearly brings out the serious, unflagging, results-oriented efforts to reform and develop the Organization.
À la lumière de ces malheureux développements, l'Organisation devrait examiner l'essence de son autorité et l'étendue de son pouvoir lorsqu'ils sont défiés de la sorte.
In the light of those inauspicious developments, this Organization must surely examine the essence of its authority and the extent of its power when challenged in this manner.
Au cours de son développement, l'organisation est devenue une agence efficace de gestion par la collectivité pour l'aide humanitaire et d'autres activités d'assistance sociale et a obtenu une série d'accréditations.
In the course of its development, the organization has become a good community management agency for humanitarian assistance and other social assistance and managed to obtain accreditations.
Objectif 8 : Mettre en place un partenariat mondial pour le développement : L'organisation maintient des relations de travail avec diverses ONG nationales et internationales ainsi qu'avec des entreprises du secteur privé : 129
Goal 8: Develop a global partnership for development - Action: Organization maintains working relations with various national and international NGOs and private companies = 129
Tant dans le maintien de la paix que dans le développement, l'Organisation a en fait augmenté ses allocations budgétaires.
In both peacekeeping and development, the Organization has in fact experienced an increase in budgetary allocations.
En reconnaissance de l'aide que le PNUD apporte au développement, l'organisation et certains membres du personnel ont reçu des prix du mérite à l'occasion du vingtième anniversaire du Protocole.
In recognition of the assistance that UNDP has provided to developing, the organization and individual staff members received implementing agency awards on the occasion of the 20th Anniversary of the Montreal Protocol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test