Translation for "le congé accordé" to english
Le congé accordé
Translation examples
211. Le Code du travail prévoit des congés spéciaux, tels que le congé de maternité et le congé accordé pour élever un enfant âgé de moins de 3 ans.
The Code lays down special leaves, such as maternity leave and leave granted for bringing up a child below three years of age.
425. L'allocation de maternité est payable à hauteur de 100 % du salaire pour l'intégralité du congé accordé à une femme en cas de maternité, indépendamment du nombre de jours de congé pris avant et après l'accouchement; la durée du congé est fixée à 70 jours civils avant l'accouchement et à 70 (86 en cas d'accouchement difficile et 110 si la femme met au monde au moins deux enfants) jours civils après l'accouchement.
425. The allowance for pregnancy and childbirth is payable at the rate of 100 per cent of earnings for the entire period of leave granted to a woman in connection with pregnancy and childbirth, irrespective of how many days of leave are taken before and how many after childbirth; the length of the leave is set at 70 calendar days before childbirth and 70 calendar days after childbirth (86 in the event of a difficult birth and 110 if the woman gives birth to at least two children).
d) La zone de la mission est délimitée de telle façon que l'indemnité de subsistance (missions) continue d'être versée pendant les congés de compensation ou les congés accordés au personnel qui sert dans des conditions particulièrement difficiles.
(d) The mission area is defined in such a way as to allow for continuous payment of MSA during periods of compensatory time-off or leave granted as respite from very difficult conditions of service.
La présente instruction remplace et abroge toutes les directives antérieures concernant les congés de récupération, toutes les politiques et régimes précédents concernant des dispositions supplémentaires et/ou spéciales, et les arrangements locaux informels relatifs aux congés accordés aux fins de repos et de récupération au personnel recruté sur le plan international.
The present instruction replaces and abolishes any previous ORB guidelines, all prior policies and regimes of supplementary and/or ad hoc provisions and informal local arrangements concerning leave granted for rest and recuperation to internationally recruited staff.
Un congé accordé au titre d'une grossesse et d'une naissance ne peut être décompté du nombre de jours de congé payé annuel.
A leave granted in connection with pregnancy and childbirth may not replace the paid annual leave.
58. Mme BABIC (Croatie), répondant à une observation de Mme Badran, tient à préciser que le congé accordé aux parents ayant un enfant gravement handicapé est un droit et que la durée de ce congé dépend de la personne qui exerce ce droit.
58. Mrs. BABIC (Croatia), replying to a comment by Mrs. Badran, explained that the leave granted to the parents of a seriously disabled child was a right and the length of the leave depended on the person exercising that right.
Cinquièmement, aux termes de l'article 57, paragraphe 6, du Code du travail, l'employeur est tenu d'accorder les congés payés nécessaires aux employés pour raisons familiales, preuves à l'appui, et ne peut exiger de l'employé qu'il compense ou remplace les jours de congés accordés.
Fifthly, article 57 (6) of the Code of Substantive Labour Law lays down the obligation of employers to grant necessary paid leave to employees in cases of duly proven domestic upheaval without any requirement on the employee's part to make up the days of leave granted.
320. Conformément à la loi sur le travail, les congés accordés à titre prénatal et postnatal ne sont pas inclus dans les congés payés annuels.
In accordance with the Labour Law, leaves granted in view of pregnancy and childbirth, are not included in the paid annual vacation.
401. L'allocation de maternité est payable à hauteur de 100 % du salaire pour l'intégralité de la période de congé accordé à une femme en cas de maternité, indépendamment du nombre de jours de congé pris avant et après l'accouchement.
The allowance for pregnancy and childbirth is payable at the rate of 100 per cent of earnings for the entire period of leave granted to a woman in connection with pregnancy and childbirth, irrespective of how many days of leave are taken before and how many after childbirth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test