Translation for "le conduisit" to english
Le conduisit
Translation examples
"le conduisit dans le fumoir et ferma la porte derrière lui."
"led him into the smoking room, "and closed the door behind them.
led the
Ces faits sont d'ailleurs repris dans le réquisitoire définitif du parquet du 17 mai 1992, qui conduisit à la condamnation de M. Triboulet.
These facts are further stated in the public prosecutor's final application on 17 May 1992, which led to the conviction of Mr. Triboulet.
Les mots "l'ensemble de" pourraient donner l'impression qu'un élément supplémentaire non spécifié a été inséré dans une formulation qui avait fait l'objet de négociations minutieuses durant la Conférence diplomatique 1974—1977 qui conduisit à l'adoption du Protocole additionnel I aux Conventions de Genève de 1949, formulation dont on s'accorde généralement à reconnaître qu'elle s'inspire du droit coutumier.
The word “overall” could give the impression that an extra unspecified element has been added to a formulation that was carefully negotiated during the 1974—1977 Diplomatic Conference that led to Additional Protocol I to the 1949 Geneva Conventions and this formulation is generally recognized as reflecting customary law.
Cela conduisit à un retrait général des préférences commerciales sur les importations et outrepassa donc les limites de l'embargo sur les armes ordonné par le Conseil de sécurité dans sa Résolution 713 du 25 septembre 1991.
This led to a general repeal of trade preferences on imports and thus went beyond the weapons embargo ordered by the Security Council in its Resolution 713 of 25 September 1991.
La première des réunions régionales des statisticiens européens eut lieu à Genève en 1959 et conduisit à la naissance de la Conférence des statisticiens européens.
The first of the Regional Meetings of European Statisticians took place in Geneva in 1949, which led to the birth of the Conference of European Statisticians.
Les institutions nationales et internationales ainsi que les organisations gouvernementales et non gouvernementales continuent de débattre de la question, principalement dans le but de favoriser la paix et de préserver la volonté internationale qui conduisit à la tenue de la Conférence de paix de Madrid et amena à la table des négociations les parties de ce conflit interminable.
National and international institutions, as well as governmental and non-governmental organizations, continue to debate the question, mainly with the aim of promoting peace and preserving the international will that led to the convening of the Madrid Peace Conference and brought the parties to the long-standing conflict to the negotiating table.
Cela conduisit à un retrait général des préférences commerciales sur les importations et outrepassa donc les limites d'un embargo sur les armes ordonné par le Conseil de sécurité dans sa résolution 713 (1991) du 25 septembre 1991.
This led to a general repeal of trade preferences on imports and thus went beyond the weapons embargo ordered by the Security Council in resolution 713 (1991) of 25 September 1991.
En 1780, à la fin de la guerre anglohollandaise, le Traité de Paris mit fin au monopole des Hollandais sur le commerce des épices, ce qui conduisit à l'effondrement de la VOC puis au passage d'un empire commercial à un empire colonial.
After the end of the British and the Dutch war in 1780, the Treaty of Paris finally broke up the Dutch monopoly in the spice trade. This led to the demise of VOC, and the trading empire became a colonial empire.
Cette idée, soutenue et appuyée au plus haut niveau par de nombreuses délégations, a conduisit l'Assemblée générale à adopter en décembre 1994, à sa quarante-neuvième session, la résolution 49/139 B, connue également sous le nom d'initiative des «Casques blancs».
This idea, championed and supported by many delegations at the highest level, led to the adoption in December 1994, at the forty-ninth session of the General Assembly, of resolution 49/139 B, also known as the “White Helmets” initiative.
En 1967, Malte proposait, dans ce forum, le concept de l'héritage commun de l'humanité, qui fut à l'origine du processus qui conduisit à la négociation et à l'adoption de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.
Malta in 1967 launched, in this forum, the concept of the common heritage of mankind, which was at the origin of the process that led to the negotiation and adoption of the United Nations Convention on the Law of the Sea.
Cet événement, ainsi que l'interdiction des mouvements de libération, le refus d'engager des négociations avec eux, l'incarcération de leurs dirigeants et d'autres formes de violence, conduisit les mouvements de libération à entrer dans la lutte armée.
This, together with the banning of the liberation movements, refusal to engage in negotiations, imprisonment of their leadership and other forms of brutality led to the adoption of armed struggle by the liberation movements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test