Translation for "le canular" to english
Le canular
Similar context phrases
Translation examples
Contrairement aux craintes que certains pourraient avoir, l'avènement du Gouvernement fédéral de transition ne s'est donc pas avéré quelque canular cruel ou un autre faux départ pour la Somalie.
Contrary to the fears some may have had, therefore, the advent of the Transitional Federal Government did not turn out to be some kind of cruel hoax or yet another false start for Somalia.
72. Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.
72. The Meeting recommended that Workshop 6 explore best practices in developing and establishing comprehensive training programmes for criminal justice officials, which would include in their curricula issues such as cyberterrorism, credit card fraud, cyberstalking, identity theft, pornography, paedophilia, computer viruses, hackers, hoaxes and Internet privacy.
Seuls des canulars dont les auteurs se sont réclamés des Taliban ou d'Al-Qaida et des exemples de soutien exprimé en faveur des activités ou des positions de ces individus et organisations, en particulier de la part d'étudiants venant de pays musulmans et de personnes appartenant à des mouvements extrémistes nationaux (extrême droite et extrême gauche) ont été signalés, en particulier vers la fin de 2001.
Only cases of hoaxes (where the perpetrators identified themselves as members of the Taliban or al-Qaida) and cases where their actions and views have been endorsed, especially by students from Muslim countries and the domestic extremist scene (left- and right-wing), have been reported. These manifestations culminated at the end of 2001.
L'équipe de déminage arrivée sur place s'est rendue compte qu'il s'agissait en fait d'un canular.
The bomb squad arrived on the scene to investigate, but the information turned out to be a hoax.
Le vendredi 14 mai 2004, le journal The Daily Mirror a reconnu avoir publié des photographies concernant lesquelles il existait des éléments suffisants pour penser qu'elles étaient truquées et que le journal avait été la victime d'un canular délibéré et malveillant.
On Friday, 14 May 2004, The Daily Mirror acknowledged that it had published photographs in respect of which there was "sufficient evidence to suggest that these pictures are fakes and [that] The Daily Mirror has been the subject of a calculated and malicious hoax".
En 2013, il a publié les résultats de travaux qu'il avait ainsi financés et qui ont porté sur les options de déjudiciarisation envisageables pour les jeunes issus de communautés aborigènes reculées, sur le profilage des canulars téléphoniques et des incendies suspects, sur la récidive en rapport avec les peines assorties du sursis et sur les compétences en matière de supervision des agents du système judiciaire chargés de la jeunesse.
This year, the Institute published research funded under this grant programme on diversion schemes for youth from remote aboriginal communities, the profiling of hoax calls and suspicious fires, recidivism associated with suspended sentences and an analysis of the supervision skills of juvenile justice workers.
- Le canular était élaboré, il impliquait un faux site Web.
THAT'S A FUNNY SENTENCE. The hoax was an elaborate one involving a fake website.
Le sirop de maïs pour le canular.
Corn syrup. From the hoax.
Le canular était élaboré.
- The hoax was elaborate. - Hm.
C'est toi, le canular.
No, you're the hoax, Mathis.
Un peu comme ça clochait quand le canular a failli tuer Ray ?
A bit like it didn't feel right when the hoax bomb nearly killed Ray?
Tu t'es trompé pour le canular.
You were wrong about the hoax.
A 14h30, le canular a été découvert et les cours sont redescendus.
By 2:30, the hoax had been uncovered and the stock adjusted.
Quand la glace aura fondue et que l'experience echouera, le canular sera revele.
When the ice is melted and the experiment fails, the hoax will be revealed.
Alors nous sommes du FBI et nous venons d'apprendre que votre chef est celui derrière le canular qui a paralysé la ville.
So we're from the FBI and we just learned that your boss is the one behind the hoax that paralyzed the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test