Translation for "langue sous" to english
Langue sous
Translation examples
language under
Les travaux du forum international de Tbilissi de 1995 ont fait l’objet d’une publication en trois langues sous le titre Rencontre des civilisations : conflit ou dialogue.
47. The proceedings of the Tbilisi International Forum of 1995 were published in three languages under the title “The Meeting of Civilizations – Conflict or Dialogue”.
Le rapport sera disponible demain, mercredi 24 août, dans toutes les langues, sous la cote CD/WP.567; tous les États, membres et observateurs, le trouveront dans leur casier respectif, au premier étage de ce bâtiment.
The report will be available tomorrow, Wednesday, 24 August, in all languages under the symbol CD/WP.567; all member and observer States will find it in their pigeonholes on the first floor of this building.
Le texte officiel paraîtra le lendemain matin dans toutes les langues sous la cote A/C.3/49/L.71/Rev.1.
The official text would be issued the following morning in all languages under the symbol A/C.3/49/L.71/Rev.1.
Pour respecter la procédure, il vaudrait mieux reporter de 24 heures l'examen du texte pour que le document révisé paraisse dans toutes les langues sous la cote A/C.3/49/L.32/Rev.1 et que les amendements soient proposés à ce texte révisé, ce qui permettrait à la Commission de prendre une décision en connaissance de cause.
In order to comply with the usual procedure, it would be better to defer consideration of the text for 24 hours so that the revised document could be issued in all languages under the symbol A/C.3/49/L.32/Rev.1 and amendments could be proposed to the revised text, which would enable the Committee to take a decision after all the relevant information had been made available.
Étant donné que la langue romani n'est jusqu'à présent pas enseignée en théorie, les lecteurs habitués à utiliser la langue sous sa forme orale trouvent gauches les textes écrits en langue romani.
Since, as yet, Roma language is not taught theoretically, readers used to the language in its spoken form find the texts written in it awkward.
2. La Cour autorise les parties à soumettre des mémoires ou des textes dans une autre langue, sous réserve qu'ils s'accompagnent d'une traduction officielle en arabe.
2. The Court may permit the parties to a dispute to submit pleadings or documents in another language, provided pleadings or documents are accompanied by an official translation into the Arabic language.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test