Translation for "laisse ouverte" to english
Translation examples
Certains se sont prononcés en faveur de laisser ouverte la possibilité d'adopter des engagements juridiquement contraignants à l'avenir.
Some delegates supported leaving open the option of adopting future legally binding commitments.
15. L'énumération des causes possibles de "perte directe" au paragraphe 21 n'est pas exhaustive et laisse ouverte la possibilité qu'il en existe d'autres.
The list of possible causes of "direct loss" in paragraph 21 is not exhaustive and leaves open the possibility that there may be causes other than those enumerated.
108. Le texte du paragraphe 21 n'est pas exclusif et laisse ouverte la possibilité qu'il existe des causes de "pertes directes" autres que celles énumérées.
The text of paragraph 21 is not exclusive and leaves open the possibility that there may be causes of “direct loss” other than those enumerated.
Il est vrai en revanche que l’article 29 de la Convention de Vienne laisse ouverte la question de la définition du territoire de l’État.
188. It is true, however, that article 29 of the Vienna Convention leaves open the question of the definition of the territory of the State.
L'intention recherchée n'est probablement pas que la loi-type laisse ouverte la décision de savoir si ses dispositions seront appliquées dans un cas particulier.
The intention was presumably not that the law should leave open the decision as to whether its provisions would be applied in a particular case.
Le Statut laisse ouverte la question de savoir si le Procureur peut demander la révision du jugement.
The Statute leaves open whether the Prosecutor can seek revision.
Il semble aussi ressortir du texte du Protocole que les Parties devraient toujours laisser ouverte la possibilité d'accès à la demande.
From the wording of the Protocol it also seems clear that Parties should always leave open the possibility for access upon request.
Elle laisse ouverte la possibilité d'élaborer plus encore ces principes à la lumière de l'expérience acquise dans sa mise en oeuvre et de l'évolution de la situation des océans du monde.
It leaves open the possibility for further elaboration of these principles in the light of experience in its implementation and the changing state of the world's oceans.
De même, jusqu'ici, les affaires examinées concernaient des enquêtes initiales, ce qui laisse ouverte la question de la réduction à zéro dans le contexte des réexamens.
Similarly, to date, cases have related to initial investigations, leaving open the question about zeroing in the context of reviews.
Tu peux laisser ouvert un peu plus ?
Can't you leave open a little while longer?
Laisse ouverte la possibilité d'un fétichiste de vergetures.
Leave open the possibility of a stretch-mark fetishist.
* Tu disais de laisser ouvert !
* You said to leave open!
C'est la porte que vous pouvez laisser ouverte.
That is the door you can leave open today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test