Translation for "ladin-avec" to english
Ladin-avec
Translation examples
235 " " radiophoniques en ladin
235 hours annually of radio in Ladin
74. Nous désirons d'autre part signaler deux initiatives législatives en faveur des minorités linguistiques slovène et ladine.
74. Furthermore, two legislative initiatives have been taken for the Slovene and Ladin-speaking linguistic minorities.
De même, il a été présenté à nouveau devant le Sénat, y compris pendant la législature actuelle, un projet de loi constitutionnelle portant "normes en faveur du groupe linguistique ladin qui vit dans la province de Trente", visant à étendre la réglementation de tutelle en vigueur dans la province autonome de Bolzano au groupe linguistique ladin résidant dans la province de Trente.
Similarly, a constitutional bill concerning "Regulations for Ladin-speaking linguistic group living in the province of Trento" was again submitted to the Senate, during the present legislative period, with a view to extending the current protective regulations in the autonomous province of Bolzano to the Ladin-speaking linguistic group living in the province of Trento.
3. Usama bin Ladin
3. Usamah Bin Ladin
Ces dispositions réglementent notamment la protection des minorités ladine, mochène et cimbrique, comme indiqué ci-dessous :
These contain regulations for the protection of the Ladin, Mochena and Cimbrian minorities as listed below:
79. En ce qui concerne l'enseignement, dans la province du Trentin, et en particulier dans les localités où le ladin est parlé, cette langue et la culture ladine sont enseignées.
79. In the field of education in the province of Trentino, especially in the townships where Ladin is spoken, the Ladin language and culture are taught.
77. Pour ce qui est du ladin, il y a lieu de signaler que l'on a reconnu aux populations d'expression ladine le droit de prendre des initiatives et de mener des activités culturelles propres en utilisant la presse, ainsi que d'organiser des activités de loisir et de préserver leur toponymie et leurs traditions.
77. Regarding Ladin, it has been recognized that the Ladin-speaking populations have the right to develop their initiatives and cultural activities in the field of the press and recreational activities and to have their place-names and traditions respected.
Elles reconnaissent aussi la nécessité absolue de recruter, nommer et transférer en priorité dans ces écoles des enseignants qui sont en mesure de prouver leur connaissance de la langue et de la culture ladines.
The provisions also recognise absolute priority in the recruitment, placement and transfer of staff in these schools for teachers who are able to demonstrate their knowledge of the Ladin language and culture.
499. Les dispositions d'application susmentionnées énoncent des règles pour la protection et la promotion des caractéristiques ethniques et cultuelles des communautés ladines, mochènes et cimbres dans la province de Trente et prévoient par ailleurs l'emploi de la langue ladine au côté de l'italien comme langue d'enseignement dans les écoles maternelles situées en zone ladine.
The above mentioned implementing provisions establish rules for the protection and promotion of the ethnic and cultural characteristics of the Ladin, Mochena and Cimbrian communities in the Province of Trento and also envisage the use of the Ladin language alongside Italian as a teaching language in kindergartens located in Ladin areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test