Translation for "la reconnaissance voulue" to english
La reconnaissance voulue
Translation examples
Un autre représentant espérait que l'on accorderait la reconnaissance voulue aux travailleurs du secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or qui, malgré les difficultés liées à la pauvreté et d'autres problèmes économiques et sociaux, étaient favorables à l'introduction de pratiques responsables dans ce secteur.
Another expressed the hope that due recognition would be given to those working in the artisanal and smallscale gold mining sector who, the challenges of poverty and other social and economic stresses notwithstanding, supported responsible practices in the industry.
Cette nouvelle loi accorde donc toute la reconnaissance voulue aux nombreux Tonguiens qui résident à l'étranger, à leur contribution massive à l'économie et à leur désir de conserver des liens avec leur patrie.
The new law gives due recognition to the large number of Tongans residing overseas, their significant contribution to the economy and their desire to still have links to their homeland.
L'État doit instaurer un équilibre délicat entre son devoir de donner aux écoliers les moyens de réussir au sein de la société japonaise et l'obligation d'accorder la reconnaissance voulue à l'histoire, la culture et la langue des minorités ethniques vivant sur son territoire.
The State had to strike a delicate balance between its duty to equip schoolchildren to succeed in Japanese society and its duty to give due recognition to the history, culture and language of its ethnic minorities.
À diverses occasions, au Conseil économique et social, au Conseil de sécurité et à l'Assemblée, ma délégation a suggéré que l'ONU accorde la reconnaissance voulue à l'importante contribution et aux sacrifices énormes des agents humanitaires.
On a number of occasions, in the Economic and Social Council, the Security Council and this Assembly, my delegation has suggested that the United Nations give due recognition to the important contribution and sacrifice made by humanitarian workers.
L'intervenante a accueilli avec satisfaction la référence faite dans le rapport de la Représentante spéciale aux violations spécifiques commises contre des militantes des droits de l'homme et a instamment prié les États de leur accorder la reconnaissance voulue et d'élaborer des stratégies pour empêcher des violations sexospécifiques contre ces militantes.
She welcomed the reference made in the Special Representative's report to the specific violations being carried out against women human rights defenders and urged States to accord them due recognition and to develop strategies to prevent gender-specific violations against them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test