Translation for "la prise du pouvoir" to english
La prise du pouvoir
  • the seizure of power
  • the takeover
Translation examples
the seizure of power
Les membres du Conseil ont condamné la prise du pouvoir par la force de la coalition Séléka et la violence et les pillages qui ont suivi.
The members of the Council condemned the seizure of power by force by the Séléka and the ensuing violence and looting.
Aujourd'hui, les conflits sont de plus en plus souvent internes et surtout liés à des différends électoraux, à des soulèvements internes ou à la prise de pouvoir par la force.
Today the conflicts were increasingly internal, and mostly linked to electoral disputes, internal rebellion, or seizure of power by force.
On estime à au moins 30 000 le nombre de civils massacrés par l'armée gouvernementale depuis la prise du pouvoir par le major Buyoya.
It is estimated that at least 30,000 civilians have been massacred by the governmental army since Major Buyoya's seizure of power.
La prise du pouvoir par le Hamas dans la bande de Gaza, en juin 2007, avait été suivie par un blocus économique sévère de ce territoire.
Following the seizure of power in the Gaza Strip by Hamas in June 2007, a tight economic blockade was imposed on the territory.
Les insurgés ont commencé à préparer la rébellion et la prise du pouvoir à Kiev, et organisé une collecte de fonds et de munitions pour les émeutiers du Maïdan.
Preparations began for carrying out the rebellion and seizure of power in Kiev, as well as fundraising and the stockpiling of ammunition for rioters on Maidan.
Les actes d'ingérence du FNI dans les affaires intérieures de l'Érythrée remontent aux premières années de la prise du pouvoir par ce régime illégal au Soudan.
The NIF's acts of interference in the internal affairs of Eritrea go back to the early years of seizure of power in the Sudan by this illegal regime.
La prise du pouvoir, en mars 2013, par l'ex-Séléka a fait entrer le pays dans une phase d'instabilité profonde.
53. The seizure of power in March 2013 by the former Séléka plunged the country into a period of great instability.
Ce droit est aujourd'hui menacé par la séparation politique entre la Cisjordanie et Gaza engendrée par la prise du pouvoir par le Hamas à Gaza, en juin 2007, suivie de la prise du pouvoir par le Fatah en Cisjordanie.
Now it is threatened by the political separation of the West Bank and Gaza, resulting from the seizure of power in Gaza by Hamas in June 2007, followed by the seizure of power in the West Bank by Fatah.
La communauté internationale a unanimement condamné les actions de la rébellion et rejeté toute tentative de prise du pouvoir par des voies anticonstitutionnelles.
The international community has unanimously condemned the rebels' actions and opposed all attempts at an unconstitutional seizure of power.
Les ingérences du Front national islamique dans les affaires intérieures de l'Érythrée remontent aux années qui ont immédiatement suivi la prise du pouvoir, par ce régime, au Soudan.
The NIF's acts of interference in the internal affairs of Eritrea go back to the early years of seizure of power by this regime in the Sudan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test