Translation for "la paix par la force" to english
La paix par la force
  • peace by force
  • peace through strength
Translation examples
peace by force
11. Il est désormais évident que l'objectif stratégique d'Israël est, au bout du compte, d'imposer sa propre paix par la force, non par la négociation ou conformément aux résolutions constitutives de la légalité internationale.
11. It has become clear that the strategic aim of Israeli policy is, ultimately, to impose its own peace by force, not by negotiation or in accordance with the resolutions of international legality.
La coopération est un élément vital pour la paix; c'est la force qui transforme une simple trêve en une réalité durable de paix dont tous les peuples de la région tirent avantage.
Cooperation is the lifeblood of peace, the force that transforms a mere truce into a lasting reality of peace whose benefits flow to all the peoples of the region.
Le gouvernement actuel de Porto Rico cherche à imposer la paix par la force et à protéger de puissants intérêts financiers.
The current government of Puerto Rico sought to impose peace by force and to protect powerful financial interests.
Pour ce faire, tous les Etats et peuples du monde doivent adopter une position ferme et solidaire face à toute tentative de créer des difficultés et des obstacles sur la voie de la paix, d'imposer la paix par la force ou la paix-capitulation.
This requires that all the States and peoples of the world should take a firm stand in opposing any attempt to create obstacles in the path of peace, or to impose peace by force.
32. Les mandats de la MONUT, des forces collectives de maintien de la paix et les forces déployées le long de la frontière au Tadjikistan sont séparés et distincts.
32. The mandates of UNMOT, the collective peace-keeping forces and the border forces in Tajikistan are separate and distinct.
Remerciant les États d'Afrique qui ont fourni des troupes au Groupe de contrôle de la CEDEAO (ECOMOG), ainsi que ceux des États Membres qui ont apporté un appui aux négociations de paix et aux forces de maintien de la paix, y compris des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour le Libéria,
Commending also those African States that have contributed troops to the ECOWAS Monitoring Group (ECOMOG), and those Member States that have provided assistance in support of the peace negotiations and the peace-keeping forces, including contributions to the Trust Fund for Liberia,
21. Il semble approprié d'établir un parallèle entre les forces de maintien de la paix et les forces d'imposition de la paix autorisées par le Conseil de sécurité, qui poursuivent le même but au regard de la Charte et, à ce titre, relèvent également de la responsabilité de l'ONU.
21. It seemed appropriate to draw a parallel between peacekeeping forces and peace enforcement forces authorized by the Security Council: they pursued the same aims under the Charter and were thus also the responsibility of the United Nations.
Nous estimons que les solutions liées à l'«Agenda pour la paix» et les mesures visant à la diplomatie préventive, au maintien de la paix et à la consolidation de la paix présentent toutes un défaut commun : l'imposition de la paix par la force des armes, qui est toujours une opération regrettable et traumatisante.
In our view, solutions linked to “An Agenda for Peace” and exercises of preventive diplomacy, peace-keeping and peace-building share this common failing: that the imposition of peace by force of arms is always a sad and traumatic exercise.
Le dialogue raisonné est fondé sur le principe selon lequel pour édifier une paix durable, la force du droit doit toujours primer sur le droit de la force.
Reasoned dialogue is based on the recognition that in order to build lasting peace, the force of law must always prevail over the law of force.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test